創作內容

0 GP

Treasure(零之使魔 小惡魔與春風的協奏曲PS2)

作者:SPT草包│2015-09-09 07:30:11│巴幣:0│人氣:244
Treasure
零之使魔 小惡魔與春風的協奏曲(PS2) OP
作詞:ICHIKO
作曲:ICHIKO
編曲:新井理生
歌:ICHIKO
中文翻譯:yam天空部落-lunalight
線上試聽:請按我

ずっと ずっと探していた
ずっと ずっとさがしていた
zu u to zu u to sa ga shi te i ta
我一直一直在尋找
形の無い小さな箱
かたちのないちいさなはこ
ka ta chi no na i chi i sa na ha ko
那個沒有形體的箱子
開いた瞬間 Missing You
ひらいたしゅんかん Missing You
hi ra i ta shu n ka n Missing You
在打開的那一瞬間 Missing You

一步ずつ近づく距離 (何故か?)
いっぽずつちかづくきょり (なぜか?)
i i po zu tsu chi ka zu ku kyo ri (na ze ka?)
想要再多靠近你一步 (為什麼?)
君を笑わせたくて今日も… (おどけてみせる)
きみをわらわせたくてきょうも… (おどけてみせる)
ki mi wo wa ra wa se ta ku te kyo wo mo… (o do ke te mi se ru)
今天也想看到你開心的笑 (做鬼臉給你看)
ちょっとまだ不安だけど (いつからか?)
ちょっとまだふあんだけど (いつからか?)
cho o to ma da fu a na da ke do (i tsu ka ra ka?)
心中感到些微的不安 (從什麼時候開始?)
未来重なり合っていたね
みらいかさなりあっていたね
mi ra i ka sa na ri a a te i ta ne
未來正在互相重疊

誰にも見えない 二人の気持だから
だれにもみえない ふたりのきもちだから
da re ni mo mi e na i fu ta ri no ki mo chi da ka ra
誰也看不見 我們兩個人的感情
大切に温めて行くよ
たいせつにあたためてゆくよ
ta i se tsu ni a ta ta me te yu ku yo
懷著這種溫暖的感覺向前邁進

君のそばで探しあてた
きみのそばでさがしあてた
ki mi no so ba de sa ga shi a te ta
在你的身旁尋找
形の無い大事な物
かたちのないだいじなもの
ka ta chi no na i da i ji na mo no
沒有形體的重要事物
確かなその温もり ギュッと感じてる
たしかなそのぬくもり ぎゅっとかんじてる
ta shi ka na so no nu ku mo ri gyu u to ka n ji te ru
確實的感覺到了它的溫暖
ずっと ずっと探していた
ずっと ずっとさがしていた
zu u to zu u to sa ga shi te i ta
我一直一直在尋找
愛しさと言う大事な想い
いとしさとゆうだいじなおもい
i to shi sa to yu u da i ji na o mo i
被稱為戀愛的想法
足りない言葉で Loving You
たりないことばで Loving You
ta ri na i ko to ba de Loving You
不足以用言語來表示的 Loving You

さっき目を逸らしたのは (僕が)
さっきめをそらしたのは (ぼくが)
sa a ki me wo so ra shi ta no wa (bo ku ga)
剛才似乎有什麼顯示在眼中 (我)
いつか元の世界戻って… (しまう気がして)
いつかもとのせかいもどって… (しまうきがして)
i tsu ka mo to no se ka i mo do wo te… (shi ma u ki ga shi te)
總有一天要回到原來的世界… (將感覺收拾好)
そっとまだ不安な事 (胸の奥)
そっとまだふあんなこと (むねのおく)
so o to ma da fu a n na ko to (mu ne no o ku)
稍稍感到不安的事 (在內心深處)
君にバレないよう隱して
きみにばれないようかくして
ki mi ni ba re na i yo o ka ku shi te
為了不被你發現而隱瞞

僕しか解けない 呪文があるとしたら
ぼくしかとけない じゅもんがあるとしたら
bo ku shi ka to ke na i jyu mo n ga a ru to shi ta ra
我還是不能分開 如果有咒文的話
離れてく その時掛けよう
はなれてく そのときかけよう
ha na re te ku so no to ki ka ke yo wo
在離開之時使用

君がくれた小さな箱
きみがくれたちいさなはこ
ki mi ga ku re ta chi i sa na ha ko
你给了的小盒子
壞さぬように抱きしめてる
こわさぬようにだきしめてる
ko wa sa nu yo o ni da ki shi me te ru
為了不讓他壞掉而緊緊抱住
笑い声も淚も全部詰め込んで
わらいこえもなみだもぜんぶつめこんで
wa ra i ko e mo na mi da mo ze n bu tsu me ko n de
將歡笑跟淚水全部裝入裏面
ずっと ずっと探していた
ずっと ずっとさがしていた
zu u to zu u to sa ga shi te i ta
我一直一直都在尋找
優しさと言う大事な願い
やさしさとゆうだいじなねがい
ya sa shi sa to yu u da i ji na ne ga i
想要你對我溫柔的重要願望
君からもらった Kissing You
きみからもらった Kissing You
ki mi ka ra mo ra a ta Kissing You
從你得到了 Kissing You

君がそばで微笑む時
きみがそばでほほえむとき
ki mi ga so ba de ho ho e mu to ki
你在我身旁微笑的時候
僕は何故か? 嬉しくなる
ぼくはなぜか? うれしくなる
bo ku wa na ze ka? u re shi ku na ru
我不知道怎麼了? 心中感到喜悅
導かれた出会いをギュッと噛み締めて
みちびかれたであいをぎゅっとかみしめて
mi chi bi ka re ta de a i wo gyu u to ka mi shi me te
被命運引導的相遇緊緊地抓住
ずっと ずっと探していた
ずっと ずっとさがしていた
zu u to zu u to sa ga shi te i ta
我一直一直在尋找
形の無い小さな箱
かたちのないちいさなはこ
ka ta chi no na i chi i sa na ha ko
那個沒有形體的箱子
開いた瞬間 Missing You
ひらいたしゅんかん Missing You
hi ra i ta shu n ka n Missing You
在打開的那一瞬間 Missing You
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2957138
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:零之使魔

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ホントノキモチ(零之使魔... 後一篇:永遠を探したい(零之使魔...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Bosquay看到的你
拉拉主播 晚上九點開台 https://www.twitch.tv/hokolala6969看更多我要大聲說昨天22:20


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】