創作內容

0 GP

請問您今天要來點兔子嗎? 角色歌《ナマイキTiny Heart》日文歌詞+中文翻譯

作者:SpringLeaf│2015-07-18 15:09:13│巴幣:0│人氣:478
歌名:ナマイキTiny Heart
作詞/作曲/編曲:ツキダタダシ 歌:マヤ(CV:德井青空)
日文歌詞+中文翻譯

Alwaysいつも満足出来ないの
Dreamin'ずっと夢見がちGirl私
揺れる心はそうクリームソーダのフロート
ちょっとよそ見してる間にとけちゃう
總是一直無法滿足
一直有著夢想的我
搖動的心就像似打著奶油蘇打
稍微地在看的同時融化掉

昨日の事なんて忘れちゃった
明日はまだ遥か遠い彼方
毎日がスリルに満ちあふれて
退屈なんてしてる暇ないよ
昨天的事都已忘得一乾二淨
明天仍然還是遙遠的日子
每日四周都充滿著刺激
毫不浪費時間做些無趣的事

ナマイキTiny Heart
素直じゃないけど
わかってよねホントの気持ち
(ド.キ.ド.キ)
ワガママTiny Heart
甘酸っぱい夢
キラキラ輝くように
お願いI Need You!
頑皮著Tiny Heart
雖然毫無天真
我懂著這份真心
(噗通噗通)
自在地Tiny Heart
有著許多酸甜的夢想
像似星空般閃閃發亮
請求著 我需要你!

Oh!No!ちょっとはしゃぎ過ぎて暴走
Sometimes怒られちゃっても絶対メゲない
トラブルはいつものエナジー
ルーティーンだけの毎日なんて嫌なの
Oh!No!有點太衝勁過頭
Sometimes即使消極也絕對不灰心
製造麻煩一直是我的活力來源
僅只像日常般的每日感到厭煩

寂しくて泣いちゃうそんな時も
君を思えば頑張れるから
目と目合えばいつも以心伝心
何故か不思議魔法みたいだね
雖然有時也會寂寞跟哭泣
只要想著你就會努力著
彼此對看的話一直能夠心靈相通
不知為何就像不可思議的魔法般

ナマイキTiny Heart
今成長中
まだ甘えたい年頃なの
(ゴ.メ.ン.ネ)
キマグレTiny Heart
そう小ちゃいけど
ワクワクは無限の宇宙
トキメキCrush On You!
頑皮著Tiny Heart
至今逐漸成長
仍然還在懵懵懂懂的年齡
(不好意思唷)
自在地Tiny Heart
雖然只是小小年紀
這份興奮在於寬廣的宇宙
心中跳動著Crush On You!

ナマイキだけど
ワガママだけど
好きになってくれるのかな?
(オ.ネ.ガ.イ)
雖然頑皮著
雖然自在地
是否能夠喜歡我多一點?
(雙手合十)

ナマイキTiny Heart
素直じゃないけど
わかってよねホントの気持ち
(ド.キ.ド.キ)
ワガママTiny Heart
甘酸っぱい夢
キラキラ輝くように
お願いI Need You!
これからもTiny Heart!
頑皮著Tiny Heart
雖然毫無天真
我懂著這份真心
(噗通噗通)
自在地Tiny Heart
有著許多酸甜的夢想
像似星空般閃閃發亮
祈求著 我需要你!
在這之後Tiny Heart!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2901158
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:請問您今天要來點兔子嗎?|ナマイキTiny Heart

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★azx70256 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:請問您今天要來點兔子嗎?... 後一篇:請問您今天要來點兔子嗎?...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】