創作內容

9 GP

【中文翻唱】東京喰種--Unravel

作者:宇稱│2015-06-14 11:44:45│巴幣:66│人氣:1869

這次的翻唱曲是Unravel, 當初接觸東京喰種也是因為友人瘋狂推薦Unravel這首曲子才入坑的
當初loop了不知多少遍(在研究室裡不斷重播啊),中文填詞就這樣一字一句地浮現了
總之,先上影片吧.還希望大家多多指教


演唱/填詞:宇稱


歌詞:

請別告訴我 別告訴我 這不是一場夢
夢中的我依舊 聽從你的聲音
全都消失了 都消失了 我熟悉的自己
你全然不在意 緊緊閉著眼睛

不再掩飾 面具下的我 想要停止呼吸
無法掙脫 我無法掙脫這 現實的枷鎖
不如死去 不得死去 不如放棄 不得放棄
最後一絲尚存理性

不再把 希望和明日當作存在的詞
在世界邊緣 快要墜落的我
已吞噬殆盡 曾經有過笑容
請別來找我

只因為 在這暈眩的鏡中世界
若不傷害人 就得繼續流血
別為我回頭 在夢境的角落
尚未崩壞的你

無盡延漫 血色的霧 只有孤單 不懂背叛
甜美的笑 開始腐敗 記憶如針 填滿眼袋
我逃不開 我逃不開 我逃不開 我逃不開
我逃不開 我逃不開我

被留下的是疼痛 被禁錮的是解脫
想像一個 空白的夢 寂靜無聲 只有你我
不如毀壞 不得毀壞 不如切斷 不得切斷
記憶之中 仍無知的我

不願將 希望和明日當不存在的詞
在世界盡頭 不斷墜落的我
已吞噬殆盡 曾經有過笑容
請別來找我

只因為 在這暈眩的鏡中世界
若不傷害人 就得繼續流血
別為我回頭 在夢境的角落
尚未崩壞的你
別再記得我 別再記得我 別再記得我 別再記得我

若放棄掙扎 就會漸漸麻木
若不再祈禱 就會迎來天堂
能否原諒我 如果永遠沉默

請告訴我 請告訴我
崩壞的世界裡 這一切全是夢
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2866628
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 1 篇留言

墨染
無盡延漫 血色的霧
這段的詞尤其喜歡啊XD

唯一比較讓我沒辦法給滿分的原因果然是副歌不夠爆發,大概是原版聽太多次耳朵開始挑剔了XD
有沒有考慮請認識的歌手來唱呢(?
總之,謝謝妳的創作,讓我能夠用我熟悉的語言唱我喜歡的歌....當然,我的歌聲又更不能聽了
請問妳本人是有日文底子嗎?目前我想自學日文不知從何下手..呵呵

02-07 01:25

宇稱
謝謝墨染聽的那麼仔細,給了不少建議XD
這是我翻唱的初期嘗試作品之一,現在聽來的確有不少可以改進的地方
如果有可能的話,當然也想找適合歌曲的歌手來唱自己的填詞,現在也在尋找有沒有合作的可能

跟那些日文非常流利的NICO歌手比起來,我的日文根本上不了檯面吧
但是對於學習語言,一開始有人鞭策是很重要的,找一群可以一同自學的朋友組讀書會應該會有幫助02-07 02:40
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

9喜歡★j35234 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【中文翻唱】Minako... 後一篇:【中文翻唱】宇多田ヒカル...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kyle5717465各位巴友們
Fate系列同人「幻想鄉與異邦人」已更新,小屋內還有其他JOJO、魔戒相關同人與原創,歡迎各位來逛逛!看更多我要大聲說昨天16:39


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】