創作內容

0 GP

ちいさな星(信長之槍)

作者:SPT草包│2014-04-10 07:19:23│巴幣:0│人氣:302
ちいさな星
信長之槍 ED
作詞:大塚利恵
作曲:前山田健一
編曲ver.α:山崎真吾
  ver.β:鈴木Daichi秀行
歌ver.α:武藤志織、浅川悠、上坂すみれ
 ver.β:武藤志織、斎藤千和、田村睦心、村瀬歩
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽ver.α:請按我
    ver.β:請按我

名前を呼ぶ声がした 優しいキミの声
なまえをよぶこえがした やさしいきみのこえ
na ma e wo yo bu ko e ga shi ta ya sa shi i ki mi no ko e
呼喚著我的名字的聲音 是溫柔的你的聲音
静かな夜に ちいさな星がひとつ浮かぶ
しずかなよるに ちいさなほしがひとつうかぶ
shi zu ka na yo ru ni chi i sa na ho shi ga hi to tsu u ka bu
在寧靜的夜裡 浮起了一顆小小的星球

ひとりきりで 生きる世界じゃなくて
ひとりきりで いきるせかいじゃなくて
hi to ri ki ri de i ki ru se ka i jya na ku te
這並不是 獨自一人就能生存的世界
キミの為できるすべて
きみのためできるすべて
ki mi no ta me de ki ru su be te
為了你而能做到的一切
まだ知らない
まだしらない
ma da shi ra na i
還不知道
自分を
じぶんを
ji bu n (w)o
試著
信じてみるから
しんじてみるから
shi n ji te mi ru ka ra
去相信自己吧

守るべきモノ
まもるべきもの
ma mo ru be ki mo no
應該守護的東西
守りたいモノ
まもりたいもの
ma mo ri ta i mo no
想要守護的東西
強い想いだけが明日を変える
つよいおもいだけがあしたをかえる
tsu yo i o mo i da ke ga a shi ta wo ka e ru
只有強烈的想法才能改變明天

遺伝子レベルで導かれる未来
いでんしれべるでみちびかれるみらい
i de n shi re be ru de mi chi bi ka re ru mi ra i
因遺傳因子的等級而被引導的未來
キミがくれた光を抱いて
きみがくれたひかりをだいて
ki mi ga ku re ta hi ka ri wo da i te
抱著你所給予的光芒
歩いて行くよ
あるいてゆくよ
a ru i te yu ku yo
邁步前進吧

涙も忘れるくらい 駆け抜けてく日々
なみだもわすれるくらい かけぬけてくひび
na mi da mo wa su re ru ku ra i ka ke nu ke te ku hi bi
淚水大致上也遺忘了 疾馳而過的日子
生まれた意味が 今なら痛いくらい分かる
うまれたいみが いまならいたいくらいわかる
u ma re ta i mi ga i ma na ra i ta i ku ra i wa ka ru
誕生的意義 若是現在大概明白了這份疼痛

世界中で たった一人のキミを
せかいちゅうで たったひとりのきみを
se ka i chu u de ta a ta hi to ri no ki mi wo
若能 在這世界中
救うことができるなら
すくうことができるなら
su ku u ko to ga de ki ru na ra
拯救僅有一人的你
こんなにも
こんなにも
ko n na ni mo
這樣的話
チカラが
ちからが
chi ka ra ga
力量
溢れてくるから
あふれてくるから
a fu re te ku ru ka ra
就會滿溢而出

広がる宙も
ひろがるそらも
hi ro ga ru so ra mo
不論是廣闊的宇宙
まだ見ぬ宙も
まだみぬそらも
ma da mi nu so ra mo
還是不曾見過的宇宙
強い眼差しで希望に染めてく
つよいまなざしできぼうにそめてく
tsu yo i ma na za shi de ki bo wo ni so me te ku
都因強硬的眼神而宣染上了希望

螺旋状の地図 胸の奥感じて
らせんじょうのちず むねのおくかんじて
ra se n jyo o no chi zu mu ne no o ku ka na ji te
在胸口深處感受到了 螺旋狀的地圖
キミがくれた光で道を
きみがくれたひかりでみちを
ki mi ga ku re ta hi ka ri de mi chi wo
用你所給予的光芒照亮
照らして行くよ
てらしてゆくよ
te ra shi te yu ku yo
道路前進吧

どこまで行くのだろう
どこまでゆくのだろう
do ko ma de yu ku no da ro wo
不論哪兒都能去對吧
何にも星は語らない
なんにもほしはかたらない
na n ni mo ho shi wa ka ta ra na i
星辰什麼都不說
果てしない時の波に
はてしないときのなみに
ha te shi na i to ki no na mi ni
被搖盪在無盡的
揺られ 不安になっても
ゆられ ふあんになっても
yu ra re fu a n ni na a te mo
時之波滔上 就算會變得不安

守るべきモノ
まもるべきもの
ma mo ru be ki mo no
應該守護的東西
守りたいモノ
まもりたいもの
ma mo ri ta i mo no
想要守護的東西
強い想いだけが明日を変える
つよいおもいだけがあしたをかえる
tsu yo i o mo i da ke ga a shi ta wo ka e ru
只有強烈的想法才能改變明天

広がる宙も
ひろがるそらも
hi ro ga ru so ra mo
不論是廣闊的宇宙
まだ見ぬ宙も
まだみぬそらも
ma da mi nu so ra mo
還是不曾見過的宇宙
強い眼差しで希望に染めてく
つよいまなざしできぼうにそめてく
tsu yo i ma na za shi de ki bo wo ni so me te ku
都因強硬的眼神而宣染上了希望

遺伝子レベルで導かれる未来
いでんしれべるでみちびかれるみらい
i de n shi re be ru de mi chi bi ka re ru mi ra i
因遺傳因子的等級而被引導的未來
キミがくれた光を抱いて
きみがくれたひかりをだいて
ki mi ga ku re ta hi ka ri wo da i te
抱著你所給予的光芒
歩いて行くよ
あるいてゆくよ
a ru i te yu ku yo
邁步前進吧
歩いて行くよ
あるいてゆくよ
a ru i te yu ku yo
邁步前進吧
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2403096
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:信長之槍|武藤志織|浅川悠|上坂すみれ|斎藤千和|田村睦心|村瀬歩

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:恋はヒラひらり(銀之匙 ... 後一篇:divine inter...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

colanncolann
【繪圖創作】【科嵐工作室】11週年! 2024/4/1 https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5909405看更多我要大聲說8小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】