創作內容

6 GP

秦基博 アイ FULL version video 羅馬拼音+日文歌詞+中文翻譯

作者:AKI│2013-12-31 18:46:25│巴幣:1,010│人氣:6274
アイ 秦基博

曲︰秦基博
詞︰秦基博
 
合併歌詞
 
目に見えないから アイなんて信じない
因為沒有親眼目睹愛 所以並不相信它
me ni mie nai kara  ai nante shinji nai
そうやって自分をごまかしてきたんだよ
就這樣欺騙著自己
souyatte jibun wo komakashi te kitanda yo
 
遠く 遠く ただ 埋もれていた
遠遠的 遠遠的 只是埋下了
tooku tooku  tada  umore te ita
でも 今 あなたに出会ってしまった
但是 直至現在 我遇見了你
demo ima  anata ni deatte shimatta
 
その手に触れて 心に触れて
觸碰了那雙手 觸碰了你的心
sono te ni fure te  kokoro ni fure te
ただの一秒が永遠よりながくなる 魔法みたい
只是一秒卻變得比永久更久 彷如魔法般
tada no ichibyou ga towayori nagaku naru  mahou mitai
あなたが泣いて そして笑って
你哭了 又笑了
anata ga nai te  soshite waratte
ひとつ欠けたままの 僕のハートが ほら じんわりふるえる
我那缺了一塊碎片的心 你看 被你漸漸打動了
hitotsu kake tamamano  boku no haato ga  hora jinwari furueru
 
ありふれた日々が アイ色に染まってく
平常的日子 染上了愛的色彩
arifureta hibiga  ai iro no somatte ku
はじめからあなたを 探していたんだよ
我打從一開始 就是在尋找你啊
hajime kara anatawo  sagashi te itanda yo
 
遠く 遠く 凍えそうな空
遠遠的 遠遠的 那像凍結了的天空
tooku  tooku  kogoe souna sora
そばにいても まだ さみしそうに滲んだ
即使你在身邊 那寂寞還是滲了進來
sobani ite mo  mada samishi sou ni nijinda
 
ただ いとしくて だけど怖くて
只因 令人愛憐 但也令人害怕
tada  itoshi kute dakedo kowaku te
今にもあなたが消えてしまいそうで 夢のように
你就好像快要離我而去 彷如夢境般
ima ni mo anata gakie te shimai soude  yume no youni
僕を見つめて そっと笑って
你看見了我 你偷偷地笑
boku wo mitsumete  sotto waratte
瞳閉じてもまだ 伝わる温もりが たしかにあるのに
即使閉上眼睛 還能確實地感受到 你的溫暖
hitomi toshi temomada  tsutawaru nukumori ga  tashikani arunoni
 
その手に触れて 心に触れて
觸碰了那雙手 觸碰了你的心
sono te ni fure te  kokoro ni fure te
ただの一秒が永遠よりながくなる 魔法みたい
只是一秒卻變得比永久更久 彷如魔法般
tada no ichibyou ga towayori nagaku naru  mahou mitai
あなたが泣いて そして笑って
你哭了 又笑了
anata ga nao te  soshite waratte
ひとりだけの愛が 僕のハートに 今 じんわりあふれる
只有這一份愛 在我的心中 現在 漸漸地溢出了
hitori dake no aiga  boku no haato ni  ima jinwari afureru
じんわりあふれる
漸漸地溢出了
jinwari afureru
 



*   *   *   *
  不喜歡合在一起的 
   分開的也有
*   *   *   *


日文歌詞
 
目に見えないから アイなんて信じない
そうやって自分をごまかしてきたんだよ
 
遠く 遠く ただ 埋もれていた
でも 今 あなたに出会ってしまった
 
その手に触れて 心に触れて
ただの一秒が永遠よりながくなる 魔法みたい
あなたが泣いて そして笑って
ひとつ欠けたままの 僕のハートが ほら じんわりふるえる
 
ありふれた日々が アイ色に染まってく
はじめからあなたを 探していたんだよ
 
遠く 遠く 凍えそうな空
そばにいても まだ さみしそうに滲んだ
 
ただ いとしくて だけど怖くて
今にもあなたが消えてしまいそうで 夢のように
僕を見つめて そっと笑って
瞳閉じてもまだ 伝わる温もりが たしかにあるのに
 
その手に触れて 心に触れて
ただの一秒が永遠よりながくなる 魔法みたい
あなたが泣いて そして笑って
ひとりだけの愛が 僕のハートに 今 じんわりあふれる
じんわりあふれる
 
中文翻譯
 
因為沒有親眼目睹愛 所以並不相信它
就這樣欺騙著自己
 
遠遠的 遠遠的 只是埋下了
但是 直至現在 我遇見了你
 
觸碰了那雙手 觸碰了你的心
只是一秒卻變得比永久更久 彷如魔法般
你哭了 又笑了
我那缺了一塊碎片的心 你看 被你漸漸打動了
 
平常的日子 染上了愛的色彩
我打從一開始 就是在尋找你啊
 
遠遠的 遠遠的 那像凍結了的天空
即使你在身邊 那寂寞還是滲了進來
 
只因 令人愛憐 但也令人害怕
你就好像快要離我而去 彷如夢境般
你看見了我 你偷偷地笑
即使閉上眼睛 還能確實地感受到 你的溫暖
 
觸碰了那雙手 觸碰了你的心
只是一秒卻變得比永久更久 彷如魔法般
你哭了 又笑了
只有這一份愛 在我的心中 現在 漸漸地溢出了
漸漸地溢出了
 

*        *         *          * 
                          自己翻譯的,可能不太好。
*        *         *          * 


羅馬拼音
 
me ni mie nai kara  ai nante shinji nai
souyatte jibun wo komakashi te kitanda yo
 
tooku tooku  tada  umore te ita
demo ima  anata ni deatte shimatta
 
sono te ni fure te  kokoro ni fure te
tada no ichibyou ga towayori nagaku naru  mahou mitai
anata ga nai te  soshite waratte
hitotsu kake tamamano  boku no haato ga  hora jinwari furueru
 
arifureta hibiga  ai iro no somatte ku
hajime kara anatawo  sagashi te itanda yo
 
tooku  tooku  kogoe souna sora
sobani ite mo  mada samishi sou ni nijinda
 
tada  itoshi kute dakedo kowaku te
ima ni mo anata gakie te shimai soude  yume no youni
boku wo mitsumete  sotto waratte
hitomi toshi temomada  tsutawaru nukumori ga  tashikani arunoni
 
sono te ni fure te  kokoro ni fure te
tada no ichibyou ga towayori nagaku naru  mahou mitai
anata ga nao te  soshite waratte
hitori dake no aiga  boku no haato ni  ima jinwari afureru
jinwari afureru
 

*   *    *    *    *       *    *
因為全部都是人手打的,可能會有出錯,看到的拜託說一聲,謝謝。

這次是有人托我做的,真意外啊
馬上空出時間來做

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2293662
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:秦基博|アイ

留言共 2 篇留言

堀江由貴
謝謝~感激的收下了>////<
很想練唱這首歌都苦無羅馬拼音
真的非常感謝~~~~

01-01 04:37

AKI
感謝你的支持^^01-02 12:25
阿夜
我可以用你的中文翻譯分享嗎?

12-06 02:47

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★garylui 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:2BPENCILS &a... 後一篇:BSEL全職業技能(解說...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

airsky00大家
躺平的人越多,工作量就越多,什麼奇怪道理,我們中年躺平,馬上被老闆挨阿~看更多我要大聲說昨天12:49


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】