0 GP
maelstrom(VividRed Operation角色歌)
作者:SPT草包│2013-11-09 14:59:46│巴幣:0│人氣:276
maelstromVividRed Operation角色歌 三枝わかば、四宮ひまわり
作詞:橋本由香利
作曲:橋本由香利
編曲:橋本由香利
歌:大坪由佳、内田彩
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我日差しが少し強いねひざしがすこしつよいねhi za shi ga su ko shi tsu yo i ne日照有點強烈呢肌をヒリヒリ焼いて痛くなるはだをひりひりやいていたくなるha da wo hi ri hi ri ya i te i ta ku na ru熱辣辣地燒灼著肌膚變得疼痛起來風が優しく 頬をなでるよかぜがやさしく ほほをなでるよka ze ga ya sa shi ku ho ho o na de ru yo風溫柔地 輕撫著臉頰喲さあ、真っすぐに飛べそうだねさあ、まっすぐにとべそうだねsa a、ma a su gu ni to be so o da ne來吧、直接就像飛起來了呢広い世界は少し怖いひろいせかいはすこしこわいhi ro i se ka i wa su ko shi ko wa i寬廣的世界有點可怕渦巻いていた(パラドックス)いつもコンプレックスうずまいていた(ぱらどっくす)いつもこんぷれっくすu zu ma i te i ta(pa ra do o ku su)i tsu mo ko n pu re e ku su形成了漩渦(反論)總是想把自卑感抜け出した 私たち ちょっと似てるねぬけだした わたしたち ちょっとにてるねnu ke da shi ta wa ta shi ta chi cho o to ni te ru ne擺脫掉 我們 稍微有點相似呢勇気を出して 飛び出そうゆうきをだして とびだそうyu u ki wo da shi te to bi da so wo拿出勇氣來 飛出去吧君の声が響くよきみのこえがひびくよki mi no ko e ga hi bi ku yo你的聲音響起了喲雲の向こう もっと高度上げてくものむこう もっとこうどあげてku mo no mu ko o mo o to ko o do a ge te雲朵的對面 升到更高的高度あの虹をくぐればあのにじをくぐればa no ni ji wo ku gu re ba潛入那道彩虹的話もうすぐ追いつくよ その背中もうすぐおいつくよ そのせなかmo o su gu o i tsu yo ku so no se na ka就快要追上了喲 那個背影二つの影が重なってふたつのかげがかさなってfu ta tsu no ka ge ga ka sa na a te兩個影子重疊著世界が繋がりあうせかいがつながりあうse ka i ga tsu na ga ri a u世界互相連結著雲ひとつ無い地平線までくもひとつないちへいせんまでku mo hi to tsu na i chi he i se n ma de直到一朵雲也沒有的地平線青い世界 澄んでいく心あおいせかい すんでいくこころa o i se ka i su n de i ku ko ko ro藍色的世界 逐漸清澄的內心深呼吸して 両手広げるしんこきゅうして りょうてひろげるshi n ko kyu u shi te ryo o te hi ro ge ru深呼吸 張開雙手さあ、どこまでも行けそうだよさあ、どこまでもいけそうだよsa a、do ko ma de mo i ke so o da yo來吧、不論哪裡好像都能去喲渡せば一面の緑みわたせばいちめんのみどりmi wa ta se ba i chi me n no mi do ri掃視的話一片的碧綠渦巻いてた(シンタックス)気持ちリラックスうずまいてた(しんたっくす)きもちりらっくすu zu ma i te ta(shi n ta a ku su)ki mo chi ri ra a ku su捲成了漩渦(語法)心情輕鬆カメリアの木々が囁くかめりあのきぎがささやくka me ri a no ki gi ga sa sa ya ku山茶花的樹木低語著自由と誇りを忘れないでいてじゆうとほこりをわすれないでいてji yu u to ho ko ri wo wa su re na i de i te有著不曾遺忘自由與自豪君の声を聞かせてきみのこえをきかせてki mi no ko e wo ki ka se te讓我聽聽你的聲音風をあつめ もっと高度上げてかぜをあつめ もっとこうどあげてka ze wo a tsu me mo o to ko o do a ge te聚集著風 升到更高的高度嵐だって飛び越せるよあらしだってとびこせるよa ra shi da a te to bi ko se ru yo就連暴風雨也能飛越過去喲そう言って強く手を握るそういってつよくてをにぎるso o i i te tsu yo ku te wo ni gi ru那樣說著強烈地握緊著手二つの影が並んだらふたつのかげがならんだらfu ta tsu no ka ge ga na ra n da ra兩個影子並列的話想いが繋がりあうおもいがつながりあうo mo i ga tsu na ga ri a u想法互相連結著笑い声や泣き顔、わらいごえやなきがお、wa ra i go e ya na ki ga o、歡笑聲與哭喪臉、ふくれっ面も全部大好きだよふくれっつらもぜんぶだいすきだよfu ku re e tsu ra mo ze n bu da i su ki da yo嘟起嘴的臉也全部都非常喜歡喲世界の果てまでもせかいのはてまでもse ka i no ha te ma de mo無論是直到世界的盡頭包み込むような優しさもつつみこむようなやさしさもtsu tsu mi ko mu yo o na ya sa shi sa mo還是包覆起來般的溫柔二つの影が重なってふたつのかげがかさなってfu ta tsu no ka ge ga ka sa na a te兩個影子重疊著世界が繋がりあうせかいがつながりあうse ka i ga tsu na ga ri a u世界互相連結著君の声が響くよきみのこえがひびくよki mi no ko e ga hi bi ku yo你的聲音響起了喲雲の向こう もっと高度上げてくものむこう もっとこうどあげてku mo no mu ko o mo o to ko o do a ge te雲朵的對面 升到更高的高度あの虹をくぐればあのにじをくぐればa no ni ji wo ku gu re ba潛入那道彩虹的話もうすぐ追いつくよ その背中もうすぐおいつくよ そのせなかmo o su gu o i tsu yo ku so no se na ka就快要追上了喲 那個背影真っすぐ未来に伸びていくまっすぐみらいにのびていくma a su gu mi ra i ni no bi te i ku在筆直的未來裡逐漸延伸2つの飛行機雲ふたつのひこうきぐもfu ta tsu no hi ko o ki gu mo兩道機尾雲※原於2013/09/26發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2236747
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣