0 GP
微笑みチャージ(肯普法角色歌)
作者:SPT草包│2013-10-07 14:56:08│巴幣:0│人氣:360
微笑みチャージ肯普法角色歌 瀬能ナツル
作詞:こだまさおり
作曲:松下典由
編曲:onoken
歌:井上麻里奈
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我今日も今日とて優柔な自分に落ち込むきょうもきょうとてゆうじゅうなじぶんにおちこむkyo o mo kyo o to te yu u jyu u na ji bu n ni o chi ko mu今天也是因為今天依然優柔寡斷的自己而消沉そしてまたキミに癒されるそしてまたきみにいやされるso shi te ma ta ki mi ni i ya sa re ru然後再次地被妳給治癒ループしてんな 筋金入りの片想いるうぷしてんな すじがねいりのかたおもいru u pu shi te n na su ji ga ne i ri no ka ta o mo i循環著 堅定的單相思もうずっとキミが好きでもうずっときみがすきでmo o zu u to ki mi ga su ki de一直以來都很喜歡妳脈ナシってわかってるよ だけど願わずにいられないみゃくなしってわかってるよ だけどながわずにいられないmya ku na shi i te wa ka a te ru yo da ke do a ga wa zu ni i ra re na i知道是沒有希望的喲 但是不希望不被需要キミを守れるヒーロー候補に 俺もエントリーしたいんだきみをまもれるひいろおこうほに おれもえんとりいしたいんだki mi wo ma mo re ru hi i ro o ko o ho ni o re mo e n to ri i shi ta i n da能夠保護妳的英雄候選人 我也想要報名ありふれた午後に見せる笑顔にありふれたごごにみせるえがおにa ri fu re ta go go ni mi se ru e ga o ni在平凡的午後所展現的笑容笑えるくらい元気になるわらえるくらいげんきになるwa ra e ru ku ra i ge n ki ni na ru那份笑意將變成活力たとえこの想いがかなわなくてもたとえこのおもいがかなわなくてもta to e ko no o mo i ga ka na wa na ku te mo假如即使這個思念無法實現ずっとこんな距離でいられたらずっとこんなきょりでいられたらzu u to ko n na kyo ri de i ra re ta ra這樣的距離一直存在的話なんて、キレイに丸めこんでみては落ち込むなんて、きれいにまるめこんでみてはおちこむna n te、ki re i ni ma ru me ko n de mi te wa o chi ko mu多麼地、漂亮的攏絡卻讓人消沉そしてまたキミに惹かれてくそしてまたきみにひかれてくso shi te ma ta ki mi ni hi ka re te ku然後再次地被妳所吸引頑張りたいよ 史上最高の出来栄えでがんばりたいよ しじょうさいこうのできばえでga n ba ri ta i yo shi jyo o sa i ko o no de ki ba e de想努力喲 用史上最高的做出成果この恋を成就したいこのこいをじょうじゅしたいko no ko i wo jyo o jyu shi ta i想成就這個戀情キミの心をしめてる 存在もこの際まとめてきみのこころをしめてる そんざいもこのさいまとめてki mi no ko ko ro wo shi me te ru so n za i mo ko no sa i ma to me te關閉了的妳的心 存在也在這個時候總結そっと隣りでいつの間にかを狙うようじゃ 不甲斐ないんだそっととなりでいつのまにかをねらうようじゃ ふがいないんだso o to to na ri de i tsu no ma ni ka wo ne ra u yo o jya fu ga i na i n da悄悄地在隔壁瞄準著不知何時 真是不爭氣あたりまえみたいにくれる笑顔があたりまえみたいにくれるえがおがa ta ri ma e mi ta i ni ku re ru e ga o ga就像是理所當然似的所給予的笑容この世界をあたためてるこのせかいをあたためてるko no se ka i wo a ta ta me te ru正溫暖著這個世界そんな自分のこと気づいているの?そんなじぶんのこときづいているの?so n na ji bu n no ko to ki zu i te i ru no?那樣的自己的事情發覺到了嗎?もっともっとキミを知りたいよもっともっときみをしりたいよmo o to mo o to ki mi wo shi ri ta i yo想知道更多更多的妳喲ありふれた午後に見せる笑顔にありふれたごごにみせるえがおにa ri fu re ta go go ni mi se ru e ga o ni在平凡的午後所展現的笑容笑えるくらい元気になるわらえるくらいげんきになるwa ra e ru ku ra i ge n ki ni na ru那份笑意將變成活力いつかこの想いがかなう時までいつかこのおもいがかなうときまでi tsu ka ko no o mo i ga ka na u to ki ma de直到某天這個思念能夠實現的時候為止もっともっと二人笑いあおうもっともっとふたりわらいあおうmo o to mo o to fu ta ri wa ra i a o o兩個人更加更加地相視而笑※原於2011/12/01發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2198880
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣