0 GP
Again(奇諾之旅)
作者:SPT草包│2013-09-14 14:39:20│巴幣:0│人氣:321
Again奇諾之旅 OP同專輯
作詞:下川みくに
作曲:オオヤギヒロオ
編曲:清水俊也
歌:下川みくに
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我もう少しとなりにいてもうすこしとなりにいてmo o su ko shi to na ri ni i te再稍微在旁邊多留一會吧つないだ手 離さないでつないだて はなさないでtsu na i da te ha na sa na i de那緊牽著的手 別放開伝えたいことがまだつたえたいことがまだtsu ta e ta i ko do ga ma da想要傳達的事情還沒有何ひとつ上手く言えないなにひとつうまくいえないna ni hi to tsu u ma ku i e na i任何一件能夠被明確的表達出來こんな夜はこんなよるはko n na yo ru wa這樣的夜晚ウソのつけない瞳がうそのつけないひとみがu so no tsu ke na i hi to mi ga不附帶謊言的眼神何よりも愛しかったなによりもいとしかったna ni yo ri mo i to shi ka a ta比什麼都還要可愛大切にしてたものたいせつにしてたものta i se tsu ni shi te ta mo no所重視的事物失くした時なくしたときna ku shi ta to ki失去的時候胸に穴があくような気がしたむねにあながあくようなきがしたmu ne ni a na ga a ku yo o na ki ga shi ta感覺就像胸口被穿了一個洞一樣いつか君と歩いた街いつかきみとあるいたまちi tsu ka ki mi to a ru i ta ma chi總有一天與你漫步在街上はきつぶしたスニーカーはきつぶしたすにいかあha ki tsu bu shi ta su ni i ka a穿著沾滿泥的球鞋坂の途中 見上げた空さかのとちゅう みあげたそらsa ka no to chu u mi a ge ta so ra在坡道的途中 抬頭仰望天空交わしたはずの約束かわしたはずのやくそくka wa shi ta ha zu no ya ku so ku交換裡所當然的約定何もかもが変わってゆくなにもかもがかわってゆくna ni mo ka mo ga ka wa a te yu ku什麼都在漸漸地改變著気づかずに過ごしてた季節きづかずにすごしてたきせつki zu ka zu ni su go shi te ta ki se tsu沒注意到那已消逝的季節からみ合った言葉をほどいてからみあったことばをほどいてka ra mi a a ta ko to ba wo ho do i te解開那糾纏的話語ひとつずつ 抱きしめてるひとつずつ だきしめてるhi to tsu zu tsu da ki shi me te ru一個個 緊緊地抱住優しい唄を聴かせてやさしいうたをきかせてya sa shi i u ta wo ki ka se te聆聽那優美的歌聲朝の光が来るまであさのひかりがくるまでa sa no hi ka ri ga ku ru ma de直到朝陽的來到君の肩 よりそえばきみのかた よりそえばki mi no ka ta yo ri so e ba你的肩膀 如果緊靠著忘れてた涙がやっとわすれてたなみだがやっとwa su re te ta na mi da ga ya a to那早已遺忘的眼淚終將こぼれてゆくからこぼれてゆくからko bo re te yu ku ka ra溢流而出いつか君と行ったライヴいつかきみといったらいヴi tsu ka ki mi to i i ta ra i vu總有一天與你前往演唱會破れかけたポスターやぶれかけたぽすたあya bu re ka ke ta po su ta a撕破張貼的海報あの頃まだ 知らなかったあのころまだ しらなかったa no ko ro ma da shi ra na ka a ta那個時候還 不知道いつか終わりが来ることいつかおわりがくることi tsu ka o wa ri ga ku ru ko to總有一天結局將會來到出会った日の心のままであったひのこころのままde a a ta hi no ko ko ro no ma ma相遇那天的心情もう一度微笑んでみようもういちどほほえんでみようmo o i chi do ho ho e n de mi yo o再一次微笑看看吧きっといつか想い出に変わるきっといつかおもいでにかわるki i to i tsu ka o mo i de ni ka wa ru一定總有一天會變成回憶忘れない ずっとずっと…わすれない ずっとずっと…wa su re na i zu u to zu u to…不要忘記了 永遠永遠…何もかもが変わってゆくなにもかもがかわってゆくna ni mo ka mo ga ka wa a te yu ku什麼都在漸漸地改變著気づかずに過ごしてた季節きづかずにすごしてたきせつki zu ka zu ni su go shi te ta ki se tsu沒注意到那已消逝的季節からみ合った言葉をほどいてからみあったことばをほどいてka ra mi a a ta ko to ba wo ho do i te解開那糾纏的話語ひとつずつ 抱きしめてるひとつずつ だきしめてるhi to tsu zu tsu da ki shi me te ru一個個 緊緊地抱住きっといつか 涙の向こうにきっといつか なみだのむこうにki i to i tsu ka na mi da no mu ko o ni一定總有一天 在淚水過後輝いた明日があるかがやいたあしたがあるka ga ya i ta a shi ta ga a ru將會有著美好的明天※原於2010/09/08發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2170024
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣