創作內容

23 GP

[達人專欄] [大不列顛流鶯日記09]不實用英式英語講座來囉!!

作者:吉姆小小兵│2013-03-16 00:50:11│巴幣:152│人氣:2261

Heya!!終於結束柏林之旅又回來英國小留學森的生活日記了,
我是最近一直在趕作業預計要趕到我畢業為止的吉姆嗚嗚嗚......
這次要講的故事應該或多或少大家都有機會碰到,就是要跟外國人講英文的時候,
尤其是我們這種不怕死來跑來英國唸書的傢伙,每天都要用到英文啊!!!(廢話)

而且我可以理解那種不管來玩還是來唸書,一開始都不太敢用英文的情況,
因為一想到自己會在那些母語是英文的外國人面前丟臉就真的超哈茲嘎系的啊!!(為何用日文)
尤其是用法跟唸法與我們在台灣學習的美式英文完全不同的英國,
有時候看到英國人一臉疑惑的用"你遮郭阿都啊到底係在公蝦咪挖溝啊?"的眼神看著你,
瞬間很想搭上一班特快車直奔機場買機票的想法不知道閃過多少次了......
所以!!就讓英文功力小增的小的來教大家一些不實用的英式英文吧!!


說到底英美英文還是系出同門,只是我們國高中都是學美式的英文,
理所當然對我們來說第一次聽到英國腔跟英式英文會有極大的陌生感,
(但如果你像我一樣對英國腔,應該說是英格蘭腔有莫名喜好的話會很興奮XDD)
除了上面大家可以看到兩邊的用法有不少差別之外,
我想大家應該最想知道的應該是英國人都會說什麼髒話吧XDDD
基本上年輕人或是對很熟的人,他們還是會講F開頭的髒話當語助詞,
不過有禮貌的英國人是不會隨便說那種想跟你發生關係的動詞的,
所以Rubbish這個詞真的是萬用,不管你想說那個人很糟或天氣或火車或任何事,
翻成中文來看就是"那個XX真的是個垃圾耶!!"(這樣還是很糟啊XDD)
除此之外英國人會說Fudge來取代F開頭的髒話,用Sugar來取代S開頭的髒話,
所以不要以為他們有時候怎麼那麼愛吃糖啊XDD

還有英國人是個很戲劇化的民族,所以當你跟別人聊天,如果碰到值得讚嘆的事,
我跟我朋友歸列出了五大英式英文最戲劇化的形容詞,分別是:
Fantastic(太美妙了)、Lovely(愛死了)、Brilliant(好聰明)、Amazing(太驚人了)、Beautiful(好美)
只要善用這五個Fantastic的詞,就算你不知道怎麼好好跟英國人聊天,
他們還是會覺得你很Nice喔呵呵呵呵!!!(怎麼辦我都教些沒屁用的單字)


來說說在英國碰到的一些英文狀況好了,我們在去年8月初的時候剛到另一個校區唸語言課,
負責接大家並介紹學校環境的學校人員是個從紐西蘭來的小姐,
大家知道紐西蘭跟澳洲以前都是被英國流放到那邊的人,自然那邊的人說話也有些英國腔,
不過在見怪不怪的英國當地,有時候你實在是分不出來她到底是不是大英國協的人。
(因為我等等會放威爾斯跟蘇格蘭的口音給大家聽聽就知道了)
所以當她一直介紹Epsom然後唸成伊普森的時候,大家都覺得自己唸錯了(心虛心理)
那天一直到她跟我們分開之前我們都把自己的口音轉換到跟她一樣,
直到後來去超市買東西跟真正的英國人講話之後才發現我們被騙了(掩面)
你這個壞心的小東西!!!!!(指)



再來是之前班上同學在鬆餅日的時候大家一起吃鬆餅(不知道由來請上粉絲團),
希臘同學的男朋友英文不好又被講話超快的同學用英文聊天,
我只好出於好心提醒我同學講話要慢一點點,結果還是一樣快XDDDDD
不過事實上如果在電話裡或是在跟人家講話的時候,對方是會體諒你是外國人的,
但我同學就有跟我們說千萬不要覺得自己英文不好很糟糕,相反的是那些人應該要怕你們,
因為我們不但克服了我們不熟悉的環境,還用一種我們不熟悉的語言跟人溝通,
這樣還可以讓人家了解你已經是很了不起的事了!!那些人還是只會英文而已啊!!
更何況有些英國人連英語也都講不好(這也是他說的XDDDDDDD)
所以大家之後碰到要用英文的場合也要更有自信喔!!這是學習新語言的第一步!!!
希望大家可以多多練習讓自己的語言能力也變得Fantastic吧!!!

Cheers!!(英國人現在習慣用乾杯代替Thank you,但還是都通用的!!)


再放一次這個小帥哥的影片好了(之前放在粉絲團過了哈哈),
他是英格蘭人但他企圖要挑戰超多不同的英文腔調哈哈,
你就知道他們還是會講F開頭的髒話,但我上面講到的他也會說到喔XDDD
以下開放英國同學補充有趣單字哈哈哈!!下次見啦!!!




上面講很多次粉絲團的事,
大家有興趣就一起來玩吧!!
裡面會放一些日常生活小事,也是很有趣喔!!
400人突破了!!之後也會來玩遊戲喔哈哈哈!!

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1936930
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:英國|語言|我換縮圖了不知道大家有沒有發現?|是春裝喔呵呵呵!!|不過雖然說春天了英格蘭還是1~3度|到底想逼死誰啊Q口Q

留言共 21 篇留言

黑色魔羊
吉姆!我遇到好多rubbish!

03-16 01:08

吉姆小小兵
拍拍,你好現學現用喔!!03-16 01:11
黑色魔羊
所以需要清掃的時候,吉姆一定會幫我的!

03-16 01:13

吉姆小小兵
嗯......嘛......03-16 07:34
CYANS
外國人講話都好快 跟電視上的都不一樣(有字幕當然不一樣[e16])

03-16 08:43

吉姆小小兵
我最近已經習慣了,反而回去聽英文測驗的聽力還覺得超慢XDD03-16 10:46
刀鋒
流鶯指的是...

03-16 09:08

吉姆小小兵
[e16]03-16 10:45
熊貓蓮
吉姆的blog真是Fantastic~!

03-16 10:21

吉姆小小兵
Cheers!! Lovely!!03-16 10:46
月巴豆頁 楊伐善
壞心大嬸XD

03-16 11:00

吉姆小小兵
也還好啦而且人家都很年輕啦!!!03-17 08:18
黑色魔羊
謝謝你答應了

03-16 12:15

吉姆小小兵
(驚)03-17 08:18
愛情絕緣體
覺得好麻煩的感覺阿~不都是英文嗎!?[e20]

03-16 16:58

吉姆小小兵
就想成是我們跟大陸用法不一樣就可以了哈哈03-17 08:17
康德斯丁
英文一直是我的痛啊 算了 出國不要餓死就好了 XDDD

03-16 18:18

吉姆小小兵
比手畫腳也是OK啦!!我懂那種想說說不出來的痛苦!!!03-17 08:17
Siggy
像是橡皮擦美國用eraser英國用rubber,rubber在美國變成保險套....
我記得還有很多不一樣的呢
洋芋片美國chips英國crisps
公寓美國apartment英國flat
糖果美國candy英國sweets
手機美國高cell phones英國mobile phone
餅乾美國cookie英國biscuit
折價券美國coupon英國voucher
尿布美國diaper英國nappy
電梯美國elevator英國lift
一樓美國first floor英國ground floor
手電筒美國flashlight英國torch
汽油美國gas, gasoline英國petrol
人行道美國sidewalk英國pavement
足球美國soccer英國football
還有英國pancake長的跟美國的也不一樣
我以前有個NZ老師叫'BEN'可是他自己都說他名字是"BIN"
英國還有一樣很神奇的東西叫fountain pen eraser...可以把鋼筆的墨水清掉...以前上課用鋼筆必備的!

03-17 01:59

吉姆小小兵
好強大啊!!!大家快來學!!!(筆記)03-17 08:16
Siggy
我不知道美國有沒有用這個詞"Crap"不過在英國這可以代替S**T這個字,聽起來也比S**T好聽>//<

03-17 02:22

吉姆小小兵
喔我覺得是有的,因為一個美國同學常常說XDDD03-17 08:15
隨逝
常常看旅遊生活頻道的那些有英國腔(maybe其實是澳洲腔)的人說lovely~ 不過感覺他們也很常說Gorgeous~

03-17 02:55

吉姆小小兵
所以感嘆的用詞英國人都很愛,wonderful也是哈哈03-17 08:14
夜鈴
在說bin時很容易聽成bean,某次因為這樣造成溝通問題XDDD

03-17 04:44

吉姆小小兵
還有pea跟pee,每次跟學餐阿姨點餐我都被投以異樣眼光嗚嗚03-17 08:13
帕帕
我的英語老師曾說過rubbish並未足夠表達當中的意思,因為rubbish是可以recycle,還會有用~~
dump 會比較傳神

03-17 12:22

吉姆小小兵
老師也太過分XDD03-17 21:17
人生的容錯率其實很低
我還是覺得英式英語比較好聽,有人說美式英文聽起來比較好聽,

但是我真的不覺得,也不是說很愛英國什麼的,只是我覺得英國腔真的比較好聽,

比較起來,美國腔我覺得,普普啊,也沒什麼好聽不好聽,就很一般般。

(我現在只要聽到英國腔的電影,都會刻意停下來觀看,會有興奮的感覺,嘿~~)

03-17 18:14

吉姆小小兵
我也喜歡英國腔啊!!但是講是這樣講不過跟他們對話的時候就很痛苦嗚嗚嗚03-17 21:18
愛情絕緣體
也是拉~光是在台灣這小地方台語ˋ客語~都有分派系腔調了...

期待大大下一篇~

03-18 01:28

吉姆小小兵
不過外國人都很驚訝我們本來就會至少兩種語言這樣說我們很厲害XDDDD03-18 18:16
Siggy
像是Curtis Stone他的英文也會讓人混淆,因為他住London10年,可是他又是澳洲人,所以說話有澳洲口音卻又帶著英國腔...第一次看他的節目聽他說話,一時還分不出他是哪裡人.

03-18 01:39

吉姆小小兵
他只要會做菜就好啦XDDD03-18 18:16
怪胎
pea和pee發音一樣沒錯啊……兩者都是[piː]。台灣英語最讓人聽不明白的是老把Z的音唸成L/R,th唸成s。

03-18 13:21

吉姆小小兵
對啊我不懂學餐阿姨有什麼好用奇怪眼神盯著我看啊!!!03-18 18:18
星野あるか
感覺英國腔跟大阪腔一樣都好有趣!!(啥?

03-18 17:37

吉姆小小兵
還是不太一樣啦XDDD03-18 18:18
Siggy
我以前有個同學是內地人,剛到英國,有一次他就跟我說"I'm sinking"我回他"you are sinking to where"原來他是想說"I'm thinking" LOL
現在台灣一堆豪洨小朋友的教學方式,像是什麼記憶法還是什麼的來記單字跟發音.其實我個人認為Phonics是最好用的,因為只要知道音節是怎樣發音的,單字就幾乎可以唸出來了.除非是一些很特別發音的字.單字其實也不用背,多用就可以記住了.英國本地人很多人也會有Dyslexia,她們拼字也常常會拼錯,其實國外在考試,單字不一定要拼對,只要音對拼法別差太多基本上是會給分.

03-19 01:48

軍火師
Biscuit,跟CRACKER一般,主要指的是像蘇打餅或是像營養口糧一類的餅乾。早年在航海時代是水手的糧食。因為容易保存,但早年的多半很硬,甚至由於保存技術不佳,往往一掰開就看到一堆象鼻蟲了‧‧‧[e27]
另外去國內外(外不見得歐美,光日本或東南亞)的某些百貨或是飯店,會寫G,就是GROUND,也是指一樓──但之後也可能再上去才是他們所謂的「一樓」。G樓往往通常是大廳或是服務台。
Petrol這詞是從Petroleum(石油)轉換而來。
Flashlight是泛指所有樣式的手電筒,而TORCH本意為火把,應該多指像是棒狀的那種‧‧‧
美國之所以把踢的足球叫SOCCER,是要與穿護具相互衝撞,使用橄欖球的美式足球做區分。英國方面主要就是踢足球與打橄欖球‧‧‧不過橄欖球跟美式足球不同點在於前者沒穿護具外,規則也不太一樣。
CELL PHONE的取名或許從體積方面來稱呼;MOBILE PHONE則是與機械電話(傳統手搖的那種)進行區分‧‧‧
甚至有時拼字也不太一樣。好比裝甲:美國是ARMOR,英國則是ARMOUR‧‧‧

04-16 15:15

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

23喜歡★sin126176555 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[達人專欄] [小腰子日... 後一篇:Facebook粉絲團4...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

airsky00大家
剩下十人了,能寫完嗎?加油啊~~看更多我要大聲說13小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】