創作內容

2 GP

【初音ミク】ロミオとシンデレラ 中文 日文 羅馬拼音

作者:杰芮│2012-08-26 21:25:08│贊助:4│人氣:1980

ロミオとシンデレラ
作詞:doriko
作曲:doriko
編曲:doriko
唄:初音ミク

私の恋を悲劇のジュリエットにしないで
wa ta shi no ko i wo he ge ki no ju ri e tto ni shi na i de
ここから連れ出して…
ko ko ka ra tsu re da shi te
そんな気分よ
so n na ki bu n yo

別把我的戀愛當作悲劇的茱麗葉
將我從這裡帶走吧...
就是這樣的感覺喔

パパとママにおやすみなさい
pa pa to ma ma ni o ya su mi na sa i
せいぜい いい夢をみなさい
se i ze i i i yu me wo mi na sa i
大人はもう寝る時間よ
o to na wa mo u ne ru ji ka n yo

爸爸和媽媽晚安
好好地去做個美夢吧
已經是大人該睡覺的時間囉

咽返る魅惑のキャラメル
mu se ka e ru mi wa ku no kya ra me ru
恥じらいの素足をからめる
ha ji ra i no su a shi wo ka ra me ru
今夜はどこまでいけるの?
ko n ya wa do ko ma de i ke ru no


那嗆人的魅惑牛奶糖
綑綁住令人害羞的赤裸雙足
今晚能到達哪裡呢

噛みつかないで 優しくして
ka mi tsu ka na i de ya sa shi ku shi te
苦いものはまだ嫌いなの
ni ga i mo no wa ma da ki ra i na no
ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
ma ma no tsu ku ru o ka shi ba ka ri ta be ta se i ne


不要用咬的嘛 溫柔點
還是不喜歡苦澀的東西啊
因為老是吃媽媽做的點心吧

知らないことがあるのならば
shi ra na i ko to ga a ru no na ra ba
知りたいと思う 普通でしょ?
shi ri ta i to o mo u fu tsu u de sho
全部見せてよ
ze n bu mi se te yo
あなたにならば見せてあげる私の…
a na ta ni na ra ba mi se te a ge ru wa ta shi no

如果有不知道的事情的話
會想要去瞭解 這是很普通的吧?
讓我看看你的全部
如果是你的話就讓你看看我的...

ずっと恋しくてシンデレラ
zu tto ko i shi ku te shi n de re ra
制服だけで駆けていくわ
se i fu ku da ke de ka ke te i ku wa
魔法よ時間を止めてよ
ma ho u yo ji ka n wo to me te yo
悪い人に 邪魔されちゃうわ
wa ru i hi to ni ja ma sa re cha u wa

一直渴望戀愛的仙杜瑞拉
就只穿著制服飛奔而去
魔法啊將時間停止吧
別讓壞人來打擾

逃げ出したいのジュリエット
ni ge da shi ta i no ju ri e tto
でもその名前で呼ばないで
de mo so no na ma e de yo ba na i de
そうよね 結ばれなくちゃね
so u yo ne mu su ba re na ku cha ne
そうじゃないと楽しくないわ
so u ja na i to ta no shi ku na i wa
ねえ 私と生きてくれる?
nee wa ta shi to i ki te ku re ru

想要逃離出去的朱麗葉
但是別用那個名字喊我喔
就是說啊 不緊緊繫在一起是不行的
不這樣的話就不快樂了啊
哪 和我一起生活吧?

背伸びをした長いマスカラ
se no bi wo shi ta na ga i ma su ka ra
いい子になるよきっと明日から
i i ko ni na ru yo ki tto a su ka ra
今だけ私を許して
i ma da ke wa ta shi wo yu ru shi te

塗上捲翹眼睫毛的睫毛膏
從明天開始就會當個好孩子的
只有現在就原諒我吧

黒いレースの境界線
ku ro i re e su no kyo u ka i se n
守る人は今日はいません
ma mo ru hi to wa kyo u wa i ma se n
越えたらどこまでいけるの?
ko e ta ra do ko ma de i ke ru no

黑色蕾絲的邊界線
守衛的人今天不在喔
要是跨越了又可以到達什麼地方呢?

噛みつくほどに 痛いほどに
ka mi tsu ku ho do ni i ta i ho do ni
好きになってたのは私でしょ
su ki ni na tte ta no wa wa ta shi de sho
パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
pa pa wa de mo ne a na ta no ko to ki ra i mi ta i

到了要啃咬的程度 到了疼痛的地步
這麼喜歡著對方的人是我吧
但是爸爸好像討厭你呢

私のためと差し出す手に
wa ta shi no ta me to sa shi da su te ni
握ってるそれは首輪でしょ
ni gi tte ru so re wa ku bi wa de sho
連れ出してよ 私のロミオ
tsu re da shi te yo wa ta shi no ro mi o
叱られるほど遠くへ
shi ka ra re ru ho do to o ku e

為了我而伸出的手裡
是握著項圈對吧
帶我走吧 我的羅密歐
去那遙遠到會被責備的地方

鐘が鳴り響くシンデレラ
ka ne ga na ri hi bi ku shi n de re ra
ガラスの靴は置いていくわ
ga ra su no ku tsu wa o i te i ku wa
だからね 早く見つけてね
da ka ra ne ha ya ku mi tsu ke te ne
悪い夢に 焦らされちゃうわ
wa ru i yu me ni ji ra sa re cha u wa

聽見鐘響的仙杜瑞拉啊
將玻璃鞋扔下而離開了
所以呢 快點找到喔
因為惡夢 讓我很焦躁啊

きっとあの子もそうだった
ki tto a no ko mo so u da tta
落としたなんて嘘をついた
o to shi ta na n te u so wo tsu i ta
そうよね 私も同じよ
so u yo ne wa ta shi mo o na ji yo
だってもっと愛されたいわ
da tte mo tto a i sa re ta i wa
ほら 私はここにいるよ
ho ra wa ta shi wa ko ko ni i ru yo

那個女孩子一定也是這樣吧
撒謊說什麼遺落下來
是啊 我也是一樣喔
因為想要更加地被愛嘛
看哪 我就在這裡喔

私の心そっと覗いてみませんか
wa ta shi no ko ko ro so tto no zo i te mi ma se n ka
欲しいものだけあふれかえっていませんか
ho shi i mo no da ke a fu re ka e tte i ma se n ka
まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで
ma da be tsu ba ra yo mo tto mo tto gyu tto tsu me ko n de
いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか
i sso a na ta no i ba sho ma de mo u me te shi ma o u ka

要試著偷窺看看我的內心深處嗎
是不是只滿溢出想要的東西呢
還有空間喔所以把更多更多緊緊地塞進來吧
乾脆連你的地方都填滿吧

でもそれじゃ意味ないの
de mo so ra ja i mi na i no

但是那樣就沒有意義了

大きな箱より 小さな箱に幸せはあるらしい
o o ki na ha ko yo ri chi i sa na ha ko ni shi a wa se wa a ru ra shi i
どうしよこのままじゃ私は
do u shi yo ko no ma ma ja wa ta shi wa
あなたに嫌われちゃうわ
a na ta ni ki ra wa re cha u wa

比起大箱子 小箱子裡才有幸福的樣子
怎麼辦呢再這樣下去
我會被你給討厭的

でも私より欲張りなパパとママは今日も変わらず
de mo wa ta shi yo ri yo ku ba ri na pa pa to ma ma wa kyo u mo ka wa ra zu
そうよね 素直でいいのね
so u yo ne su na o de i i no ne
落としたのは金の斧でした
o to shi ta no wa ki n no o no de shi ta

但是比我更貪婪的爸爸和媽媽今天也沒有改變
就是說啊 坦率是很好的呢
掉下去的是金斧頭喔

嘘つきすぎたシンデレラ
u so tsu ki su gi ta shi n de re ra
オオカミに食べられたらしい
o o ka mi ni ta be ra re ta ra shi i
どうしようこのままじゃ私も
do u shi yo u ko no ma ma ja wa ta shi mo
いつかは食べられちゃうわ
i tsu ka wa ta be ra re cha u wa

滿口謊言的仙杜瑞拉
被大野狼吃掉了的樣子
怎麼辦啊再這樣下去我也
總有一天會被吃掉的啊

その前に助けに来てね
so no ma e ni ta su ke ni ki te ne

在那之前要來拯救我喔

引用網址:http://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1718022
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★H1506789 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【とぴ】恋距離遠愛 中文... 後一篇:【初音ミク】ODDS&a...

訂閱

作品資料夾

candy850327玩IG的朋友們
有玩IG的朋友可以加我唷 :)ID: ga_hsu看更多我要大聲說2小時前