ユメセカイ
美夢世界
TVアニメ『ソードアート・オンライン』ED主題歌
作曲:南田健吾
作詞:古屋真


いつからかこの胸で揺れてる光 手放したくはない
曾幾何時搖曳在心中的光芒 已無法捨去遠回りしても 躓いてもここに
即使遠去 即使受挫ずっと ずっと 光ってる…
仍舊散發著光芒遠くに聞こえた鐘の音が少し寂しくて
聽見遠方的鐘聲 感到些許寂寞 もう一度強く今度は高く駆け抜けた
想要在一次振作 向著高處奔去ただ繰り返す現実も星の数の願い事も
不論是重複著的日常 亦或是對著星空祈願目指すべき明日を見つけた この想いには勝てない
卻阻止不了想朝著未來邁進的悸動目の前に開かれた果てない世界 たとえ仮想(ゆめ)でもいい
浮現在眼前毫無盡頭的世界 哪怕是夢境也無妨迷い続けても胸の奥で強くずっとずっと響いてく
深陷其中如癡如醉 卻一直在心中響盪著 幼いリボンを捨てた夜から見た夢は
在脫離稚氣的夜裡所夢見的輝いた街で理想の日々を送ってた
在夕陽輝映的街道度過著美好的日常傷つかない場所目指して翼ばかり求めたけど
不斷追求著通往理想鄉的羽翼この背中にただ1つの守るものがあればいい
想藉此背上想守護之物展翅高飛少しずつ鮮やかに彩る世界感じたままでいい
只要些許色彩的便已足夠微笑みの色も巡り逢いの色ももっともっと変わってく
我會用微笑與邂逅開始點綴這世界答えが無くて 目指そうとして
即使沒有答案 便以此為目標綺麗じゃなくて 諦めなくて
即使失去光彩 也不就此言棄私もきっとこの世界と似てる信じ続けてる
我肯定也能像這世界般堅信著新しい涙で見えて来た未来怖がらなくていい
無需畏懼流淚後所顯現的未來心の傷みと探してた景色はきっときっと重なる
因為它肯定與尋找到的理想重疊著限りなく
無限延伸目の前に開かれた果てない世界
浮現在眼前毫無盡頭的世界たとえ仮想(ゆめ)でもいい
哪怕是夢境也無妨迷い続けても胸の奥で強く
深陷其中無法自拔也肯定會在心中ずっとずっと響いてく
持續的響盪著ずっとずっと響いてる…
持續的響盪著...そっとそっと光ってる…
輕輕地閃耀著光芒...翻譯抒情歌還真麻煩阿,詞意須深入意境才行,不能翻得很輕快或放些梗真的有些悶。
不過這才是抒情歌的醍醐味阿。這次是繼かんなぎED久違的抒情歌,雖然也很好聽,不過我還是覺得小遙唱輕鬆點的歌比較適合呢。像是...
かんなぎOP
空の音ED
聽聽這聲線,說她不萌的話可是會遭天譴的
夏色キセキ 優香ver