作詞・作曲:kemu
唄:IA
名も無い時代の集落の
名も無い幼い少年の
誰も知らない おとぎばなし
産まれついた時から
忌み子 鬼の子として
その身に余る
罰を受けた
悲しい事は
何も無いけど
夕焼け小焼け
手を引かれてさ
知らない知らない僕は何も知らない
叱られた後のやさしさも
雨上がりの手の温もりも
でも本当は本当は本当は本当に寒いんだ
死なない死なない僕は何で死なない?
夢のひとつも見れないくせに
誰も知らない おとぎばなしは
夕焼けの中に吸い込まれて
消えてった
吐き出す様な暴力と
蔑んだ目の毎日に
君はいつしか
そこに立ってた
話しかけちゃだめなのに
「君の名前が知りたいな」
ごめんね 名前も
舌も無いんだ
僕の居場所は
何処にも無いのに
「一緒に帰ろう」
手を引かれてさ
知らない知らない僕は何も知らない
君はもう子供じゃないことも
慣れない 他人(ひと)の 手の温もりは
ただ本当に本当に本当に本当のことなんだ
やめないやめない君は何でやめない?
見つかれば殺されちゃうくせに
雨上がりに 忌み子がふたり
夕焼けの中に吸い込まれて
消えてった
日が暮れて夜が明けて
遊び疲れて捕まって
こんな世界 僕と君以外
皆いなくなれば いいのにな
皆いなくなれば いいのにな
知らない知らない声が聞こえてさ
僕と君以外の全人類
抗う間もなく 手を引かれてさ
夕焼けの中に吸い込まれて
消えてった
知らない知らない僕は何も知らない
これからのことも 君の名も
今は 今はこれでいいんだと
ただ本当に本当に本当に本当に思うんだ
知らない知らない あの耳鳴りは
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった
譯者:Michi
E-mail:kaworu1120@gmail.com
沒有名字的時代的部落
沒有名字的幼小的少年
誰都不知道的 童話故事
從生下來開始
就被當作禁忌 鬼的小孩
那身上已經
遭受許多懲罰
雖然沒有
什麼好難過的
黃昏的時候
手被牽起
不知道不知道我什麼都不知道
連被斥罵後的溫柔也是
雨停過後的手的溫度也是
但是其實其實其實真的好冷
死不了死不了為什麼我死不了
明明看不見任何夢想
誰都不知道的 童話故事
被吸進黃昏之中
消失了
就像吐出的暴力和
被鄙視的每一天
妳不知何時開始
出現在那裡
不能和我搭話啊
「好想知道你的名字啊」
對不起 我沒有名字
連舌頭都沒有
不管哪裡
都沒有我的容身之處
「一起回去吧」
手被牽起了
不知道不知道我什麼都不知道
連妳已經不是小孩子了這件事也是
不習慣他人的手的溫度
卻是真的真的真的如此真實
不住手不住手妳為什麼不住手
被發現的話就會被殺掉啊
雨停後 兩個禁忌的小孩
被吸入黃昏之中
消失了
日落又日出
玩累了被抓到了
這樣的世界 除了我跟妳之外
大家都消失的話 該有多好
大家都消失的話 該有多好
聽到了不認識不認識的聲音
我和妳以外的全人類
連抵抗都來不及 被抓住手
吸入黃昏之中
消失了
不知道不知道我什麼都不知道
從今以後的事情 還有妳的名字也是
現在 現在這樣就好
就只是如此如此如此如此期盼
不知道不知道 那耳鳴
被吸入黃昏之中消失了
轉載請附原網址