8 GP
【通訳】奈々ちゃんのブログ 4/7 無抵抗狀態(笑)
作者:柳下.策矢│2012-04-09 21:14:45│巴幣:16│人氣:509
翻譯小感:
けぇたん雖然在演出時笨了點,但貼心的程度真讓人覺得養這隻狗值得啦ww
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1576061
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:奈々|水樹奈々|NANA|奈奈|NANA MIZUKI|水樹奈奈|Blog
留言共 10 篇留言
阿雄:
奈奈女王在做什麼,けぇたん在忠心耿耿默默的守護奈奈女王[e12]
04-09 21:18
柳下.策矢:
所以說這傢伙很貼心的阿w
04-14 22:15
奶油:
真是可愛的狗狗 希望奈奈有天能帶去演唱會給粉絲看看~
04-09 21:26
柳下.策矢:
好像在FC5有登場w
04-14 22:15
芥末霜淇淋:
感動!!
狗狗真是人類最要好的朋友[e12]
04-09 22:09
柳下.策矢:
讓我都想養了w
04-14 22:15
けん:
けぇたん先生優しい[e16]
04-09 22:41
柳下.策矢:
這麼溫柔的狗真少見w
04-14 22:17
貝果:
けぇたん要不要來我家(炸
個人對可愛的東西真的一點抵抗力也沒有……以前還曾經想把友人的寵物帶回家過[e20]
04-10 02:19
柳下.策矢:
我也是超喜歡可愛的東西w
包括汽車w
04-14 22:18
Sdony:
好貼心的小狗[e16]
04-10 22:03
蘋果紅茶:
邊看文章篇想像當時的場景....感覺挺窩心的><
乾脆把けぇたん寫進歌詞裡吧[e16]
04-17 00:01
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
8喜歡★s654927 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【通訳】奈々ちゃんのブロ...
後一篇:【通訳】奈々ちゃんのブロ...