11 GP
【通訳】奈々ちゃんのブログ 2/11 水樹師父準備萬全!
作者:柳下.策矢│2012-02-13 07:13:56│巴幣:22│人氣:693
翻譯小感:
手工巧克力就是有滿滿的愛啊!
就算是100%黑巧克力也是甘之如飴ww
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1531138
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:奈々|水樹奈々|NANA|奈奈|水樹奈奈|NANA MIZUKI|Blog
留言共 11 篇留言
蘋果紅茶:
好想收到奈奈做的巧克力唷[e5]
情人節阿....[e3]
02-13 08:30
柳下.策矢:
能收到就太幸福了w
02-19 13:40
芥末霜淇淋:
手工的吃起來感覺就是不一樣~
02-13 11:52
咲 ~奈々迷~:
[e16]奈奈醬親手送我手工巧克力如果可以我的會我會幸福一輩子!
02-13 15:35
軍火師:
個人喜歡黑巧克力‧‧‧很純很好吃──當然要有加糖。XD
02-13 17:02
柳下.策矢:
我也喜歡微糖黑巧克力的回甘w
02-19 13:41
阿雄:
應該都送給工作人員跟好朋友吧,能收到奈奈的巧克力很幸福捏~~[e3]
02-13 17:22
柳下.策矢:
所以要趕快去應徵STAFF啊www
02-19 13:44
けん:
手工巧克力www
staff真的很幸福呀[e15]
02-13 18:58
柳下.策矢:
快去應徵STAFF
別猶豫了w
02-19 13:45
一線之寬的抉擇~:
如果收到奈々製作的巧克力就不是拿來吃的...@.@
02-13 19:18
柳下.策矢:
收藏在冷藏箱一年ww
等明年收到新的再拆ww
02-19 13:45
浪人:
好想有人送我巧克力啊
02-13 21:01
柳下.策矢:
朋友也可以送啊w
02-19 13:45
一劍封邪兵燹:
我也是很希望有人送我巧克力 如果可以吃到奈奈作的巧克力那就是非常的幸福的一天.
02-17 00:29
柳下.策矢:
應該不只有一天唷w
02-19 14:10
阿彥:
奈奈真的很有心,工作空檔還是沒辦法閒下來。
話說巧克力可以附帶到特典裡面嗎??
02-17 23:52
柳下.策矢:
那是不可能的ww
02-19 14:14
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
11喜歡★s654927 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【通訳】奈々ちゃんのブロ...
後一篇:【通訳】奈々ちゃんのブロ...