7 GP
【通訳】奈々ちゃんのブログ 1/24 慎重地永久保存!
作者:柳下.策矢│2012-01-26 00:00:13│巴幣:14│人氣:471
翻譯小感:
秋摸的棒棒糖耶~
不過我還是想說,這個……根本就是被霸凌的秋摸啊=3=
你看還兩行血淚呢www
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1516433
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:奈々|水樹奈々|NANA|奈奈|水樹奈奈|Blog|NANA MIZUKI
留言共 10 篇留言
カオリ:
其實我對秋摸真的................不熟(頭香)
01-26 00:00
柳下.策矢:
你的FC卡上面就是秋摸啊!
01-27 17:41
阿雄:
我覺得秋摸的棒棒糖應該會被貪吃的奈奈吃掉八...冏(看到圖片秋摸彷彿吶喊不要吃我.....)
01-26 00:04
柳下.策矢:
奈奈不是說要永久保存嗎w
01-27 18:45
湛藍水風:
秋摸?......不知道是啥ORZ
01-26 00:06
柳下.策矢:
你不是重度奈飯 不知道秋摸就原諒你了w
秋摸是奈奈FC的官方吉祥物
チョモ 我懶得打日文所以都打秋摸www
01-27 18:46
蘋果紅茶:
秋摸是什麼? +1
我剛腦海裡不斷重複著奈奈說だめよ~ 的影片片段= = 太萌了><
01-26 01:39
柳下.策矢:
不知道秋摸怎麼行!!! (抱頭
要跪算盤的!!!
秋摸是奈奈FC官方吉祥物
チョモ 我都直接叫秋摸w
01-27 18:51
熾雪月羽:
ちゃも=秋摸?
01-26 01:49
奶油:
想必要吃的話一定從嘴巴下手....(被拖走
01-26 06:40
芥末霜淇淋:
秋摸棒棒糖~0.0
秋摸~ 產品名稱嗎?
01-26 14:31
柳下.策矢:
不要再跟我說不知道秋摸了啦XD (崩潰
01-27 18:56
浪人:
大理石棒棒糖是什頭做的嗎
01-26 20:47
柳下.策矢:
你覺得有可能嗎……
01-27 18:58
軍火師:
大理石棒棒糖顧名思義就是花紋像大理石──只是差一點就覺得像全力兔‧‧‧XD
以上大噓。
01-26 22:08
柳下.策矢:
全力兔還要戴工地帽啊ww
01-27 18:59
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
7喜歡★s654927 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【通訳】奈々ちゃんのブロ...
後一篇:【通訳】奈々ちゃんのブロ...