創作內容

9 GP

【通訳】奈々ちゃんのブログ 1/17 反差感好棒(笑)

作者:柳下.策矢│2012-01-19 07:14:18│巴幣:18│人氣:708


翻譯小感:
反差什麼的最讓人受不了了ww
例如FictionJunction的KEIKO也是很棒的反差,言談舉止是蘿莉、唱歌卻是重低音,這種反差真是令人小鹿亂撞=///=

另外推薦一首西野カナ所唱的「たとえ どんなに…」
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1511845
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:奈々|水樹奈々|NANA|奈奈|水樹奈奈|NANA MIZUKI|Blog

留言共 7 篇留言

浪人
頭香[e16]

01-19 08:37

柳下.策矢
ww01-19 20:13
阿彥
左邊的大哥看起來還真的不像是天然呆。

覺得奈奈的聲音就很多面相,
像Discotheque跟Don't be long的感覺就差很多。

01-19 09:15

柳下.策矢
Don't be long真的很陽剛w01-19 20:13
蘋果紅茶
奈奈天然呆...[e5] 話說每天看翻譯已經漸漸成為我的習慣之一了 每天都會注意巴哈
右下角的即時通知(我很少亂逛 所以通知幾乎都是翻譯或是回文
以後看不到該怎麼辦>.< 哈~

昨天阿~我朋友推薦我看一出日劇"開關女孩" 她說片尾曲是奈奈唱的
看了之後才知道原來是最少人選擇的那首歌@@
開關女孩是齣還蠻妙的日劇0.0 衝著奈奈的歌昨天全看完了 哈~

01-19 10:56

柳下.策矢
已經全部演完了嗎
也太快了吧w01-19 20:15
芥末霜淇淋
天然呆~
奈奈看起來也是呆呆的>///<((誤...

01-19 13:35

柳下.策矢
為什麼大家都要把砲口對向奈奈w01-19 20:22
阿雄
奈奈不也是天然萌+天然呆綜合體嗎..../炸,左邊的大哥看起來滿帥的
左天貼大大的西野カナ我們課長竟然幫我讚....(PS:我們課長專聽台語歌...)

01-19 17:36

柳下.策矢
西野加奈很棒對吧w01-19 20:29
軍火師
當某種程度出現腦忽然放空的狀況時,請特別注意這種狀況──當心會做出一些驚人之舉。囧

01-19 23:33

柳下.策矢
這怎麼聽起來比較像痴呆症w01-23 23:38
一劍封邪兵燹
不錯阿!可惜翻譯的字太往左邊希望下一次可以看到翻譯的中文不會在往左邊而是在中間.

01-24 00:08

柳下.策矢
我一直都是這樣啊w01-24 00:39
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

9喜歡★s654927 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【通訳】奈々ちゃんのブロ... 後一篇:【通訳】奈々ちゃんのブロ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

jason990505各位巴友
歡迎各位巴友來我小屋觀看小說及文章 或單純交流認識!看更多我要大聲說10小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】