創作內容

0 GP

【V家推歌Pick-Up:MEIKO Cradle of Destiny】

作者:Jeiz│2008-09-05 12:03:57│巴幣:0│人氣:469
(歌曲請點字直連)
Cradle of Destiny

  這首歌是由shu-tP於2008年9月4日所上傳的Glint Of Sound的新曲。參與製作者如下:

Lyrics:kaya
Music:kaya
Arrange:Glint Of Sound
Sound Design by shu-t
Vocal Edit by shu-t

Illustration:i1150


*翻譯如有錯誤、疑問、建議都歡迎提出。


歌名:Cradle of Destiny

歌詞:

街の明かりが  灯り始めて
城市的燈火   盞盞亮起
微かに震える  夜を彷徨い歩く
輕輕地顫抖   徘徊漫步於黑夜
懐かしいのは  この街並みだけじゃなく
念念不忘的   除這街景之外
明日に傾けてた想い
以及曾全心傾注於明日的心願

いつかはきっと叶うと    何にも恐れず 信じてた
實現的那天一定會到來    曾毫無畏懼地 如此堅信
あなたがいる 未来だけが  わたしのすべてだった
有你在身邊的 那個未來   過去是 我僅有的一切 

融け始めてく    過去の記憶に
逐漸溶解而逝    那往昔回憶
触れてはこぼれる  あの日流した涙
一觸及則滑落    那天流下的淚水

笑顔に隠した弱さ       知られないように 過ごしてた
隱藏於笑容下的懦弱      毫不顯露出來地 走過那些日子
うつむいてた あの日だけは  今でも火傷のまま
而唯有垂頭喪氣 那一天的   燙傷依舊尚未痊癒

流れてゆく時間の  波に揺られて
隨著逝去的時光   其流轉搖晃
交わした 瞳の    奥に夢を抱いて
眼神交會深處     懷藏著夢想

いつまでも続いてゆく  生まれ変わっても また逢える
永遠地延續下去     就是轉世重生 也會再相逢
二人がいた 証は今    時間のゆりかごの中
兩人活過的 證明     此刻就在於時間的搖籃中














一早(?)起來就看到shu-tP上傳了新作品=w=+
心想:這群人又在プロの犯行(笑)

老實說明明是大推shu-tP作品的
但是我辭窮不知道怎麼寫作品介紹
所以這次把名單打出來充版面後就裝死…(被鬼隱)

這首歌我的理解是有人被掛掉了…不知道有沒有人跟我看法相同?XD
我絕對不是因為個人喜好才這麼認為的(笑)
主要是因為最後四句吧
然後再往前回推…
怎麼看都是有人被掛掉了(笑逃)

有點在意的…
是米裡面有人寫說shu-tP的MEIKO是無調整
這個嘛…
我覺得應該noise那個參數有調高才對(被拖走)<<所謂調高是比預設值高
不過沒用過MEIKO所以我也不知道零調整下唱出來是怎樣
↑以上是從使用KAITO得來的推論


嗯…發完文正好可以去覓食(笑)
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=150874
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 1 篇留言

八呼
你還記得我嗎? 之前的號太久沒登忘記了 又重新申請一個 最近我有想玩天堂m 你要和我一起玩嗎 網址是:http://lineage-m.ga

12-08 04:43

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★pastfuture 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【V家推歌Pick-Up... 後一篇:【V家非原創推歌】神威が...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

MilkBlackTeaeveryone
Neruo~Neruo~you can call me Neruo AI,blue eyes,hiding in your wifi看更多我要大聲說9小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】