1 GP
【通訳】奈々ちゃんのブログ 12/24 今天是好天氣~♪
作者:柳下.策矢│2011-12-27 19:10:28│巴幣:2│人氣:437
翻譯小感:
聖誕節參拜神社……不是應該去教堂之類的嗎w
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1495475
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:奈々|水樹奈々|NANA|奈奈|水樹奈奈|NANA MIZUKI|Blog
留言共 8 篇留言
浪人:
今天在[V]台看到了水樹好爽啊[e16]
12-27 20:04
軍火師:
趕搭聖哥傳的風潮啊‧‧‧
12-27 20:32
柳下.策矢:
聖哥傳超棒的w
12-27 22:23
恋夢癡迷之Godlost:
道地的日本人!!
紅白歌唱歌曲確定 "POP MASTER" 好像是吧XD
12-27 20:48
阿雄:
祝奈奈紅白表現精采
12-27 21:27
蘋果紅茶:
聖誕節去神社參拜...祈求聖誕老公公來嗎XDD
12-27 22:28
柳下.策矢:
話說回來 奈奈身上常常掛一堆十字架XD
但我想信仰應該不是基督教才對w
12-29 07:18
けん:
有機會也想去參拜看看
紅白比較想看SK的打扮呀www
12-27 23:42
柳下.策矢:
SK是很帥啦w
但是SK比較不像大眾曲風w
而且話題性 知名度相對於POP MASTER也比較低w
12-29 07:21
軍火師:
說到這邊,似乎不曉得哪個日本明星是信基督教的‧‧‧畢竟日本傳統上拜神社與拜佛的居多‧‧‧雖然前者與後者的差距也相當大‧‧‧
12-28 14:39
柳下.策矢:
不過現在也是宗教信仰自由選擇的時代了w
12-29 07:21
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
1喜歡★s654927 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【通訳】奈々ちゃんのブロ...
後一篇:【通訳】奈々ちゃんのブロ...