創作內容

2 GP

平井堅 - 瞳をとじて(輕閉雙眼)

作者:邪魔外道│2011-08-05 11:48:56│贊助:4│人氣:518
這次介紹的是筆者人生經歷當中聽了之後,第一次想要認真學習,在心目中覺得他存在著不可抹滅的歌曲,也就是平井堅的瞳をとじて(輕閉雙眼)


瞳をとじて(輕閉雙眼)
詞曲:平井堅、編曲:龜田誠治 演唱人:平井堅

FAKIN` POP ~ Live

在每位聽眾心目中還是一樣經典,不是嗎?

以下是歌詞:
朝目覚(あさめざ)める度(たび)に 
每當早晨醒來        
a sa me za me ru ta bi ni  

君(きみ)の抜(ぬ)け殻(がら)が横(よこ)にいる
你褪下的軀殼總是在我旁邊
ki mi no nu ke ga ra ga yo ko ni i ru

ぬくもりを感(かん)じた
過去總還能感受     
nu ku mo ri wo ka n ji ta 
いつもの背中(せなか)が冷(つめ)たい
i tsu mo no se na ka ga tsu me ta i
你背後的溫暖,今天卻是一陣寒冷

苦笑(にがわら)いをやめて 重(おも)いカ(か)ーテン(てん)を開(あ)けよう
 停止苦笑      掀開那扇沉重的窗簾
ni ga wa ra i wo ya me te  o mo i ka ten n wo a ke yo wo

眩しすぎる朝日 僕と毎日の追(お)いかけっこだ
眩麗的朝陽卻每天都追趕著我
mabu shi su gi ru a sa hi bo ku to ma i ni chi no o i ka ke ko da

あの日 見せた泣き顔(がお)
那一天  讓你見識到我淚流滿面
a no hi mi se ta na ki ga o

涙照(なみだて)らす夕陽(ゆうひ) 肩(かた)のぬくも
眼淚映照著夕陽餘輝        肩膀上的那份溫暖
na mi da te ra su yu u hi ka ta no nu ku mo ri

消(け)し去(さ)ろうと願(ねが)う度(たび)に
每當我祈禱著能夠卸下
ke shi sa ro wo to ne ga wu ta bi ni

心(こころ)が  
我的心靈          
ko ko ro ga   

体(からだ)が
我的身體
ka ra da ga

君(きみ)を覚(おぼ)えている
都希望能夠牢記住你
ki mi wo o bo e te i ru

Your love forever (自翻你的愛象徵著永恆不變)

瞳(ひとみ)を閉(と)じて 君(きみ)を描(えが)くよ それだけでいい
輕閉著雙眼      在心中描繪你著的樣子  這樣就已足夠
hi to mi wo to ji te  ki mi wo e ga ku yo  so re da ke de i i ~

たとえ季節(きせつ)が 僕(ぼく)の心(こころ)を 置(お)き去(ざ)りにしても
不管季節        將我的內心(心境上的感受)   置若罔聞
ta to e ki se tsu ga  bo ku no ko ko ro wo  o ki za ri ni shi te mo

**********《短間奏》***********

いつかは君(きみ)のこと        なにも感(かん)じなくなるのかな
有一天與你的有關的事情        我將會失去所有感覺吧        (隨著時間逐漸淡忘)
i tsu ka wa ki mi ni no ko to  na ni mo ka n ji na ku na ru no ka na

今(いま)の痛(いた)み抱(だ)いて 眠(ねむ)る方(ほう)がまだ いいかな
即使現在我仍擁抱著痛苦入眠       也已經無所謂了
i ma no i ta mi da i te ne mu ru ho o ga ma da i i ka na

あの日(ひ) 見(み)てた星空(ほしぞら)
那一天   我所看到的星空 
a no hi     mi te ta ho shi zo ra

願(ねが)いかけて 二人探(ふたりさが)した光(ひかり)は
 許下了心願     兩人一起探尋著那道光芒
ne ga i ka ke te  fu ta ri sa ga shi ta hi ka ri wa

瞬(またた)く間に消えてくのに
雖然它(光芒)一瞬間就消失了
ma ta ta ku ma ni ki e te ku no ni

心(こころ)は 体(からだ)は 君(きみ)で輝(かがや)いてる
 我的心   我的身體   都將因你而變得璀璨閃耀
ko ko ro wa ka ra da wa    ki mi de ka ga ya i te ru

I wish forever向天祈願,我倆的愛能直到永恆

瞳(ひとみ)を閉(と)じて 君(きみ)を描(えが)くよ それだけでいい
輕閉著雙眼      在心中描繪你著的樣子  這樣也好
hi to mi wo to ji te  ki mi wo e ga ku yo   so re da ke de i i ~

たとえ世界(せかい)が 僕(ぼく)を残(のこ)して   過(す)ぎ去(さ)ろうとしても
即使這個世界     將我留下         並棄置於不顧
ta to e se ka i ga    bo ku wo no ko shi te   su gi sa ro o to shi te mo

**********《長間奏》***********

Your love forever你的愛象徵著永恆不變

瞳(ひとみ)を閉(と)じて 君(きみ)を描(えが)くよ 
輕閉著雙眼      在心中描繪出你的樣子  
hi to mi wo to ji te  ki mi wo e ga ku yo   

それだけでいい
這樣也好
so re da ke de i i ~

たとえ季節(きせつ)が   僕(ぼく)を残(のこ)して  色(いろ)を変(か)えようとも
儘管季節             將我置於不顧           自顧自的改變顏色
ta to e ki se tsu ga  bo ku wo no ko shi te  i ro wo ka e yo to mo

記憶(きおく)の中(なか)に 君(きみ)を探(さが)すよ 
我搜尋著               記憶中的你        
ki o ku no na ka ni          ki mi o sa ga su yo

それだけでいい
其實這樣就好
so re da ke de i i

なくしたもの越      (こ)える強さを 
超越了失去(另一伴)的孤寂 所獲得的堅強
na ku shi ta mo no wo   ko e ru tsu yo sa wo  

君がくれたから 
是你賜給我的(堅強活下去的力量)
ki mi ga ku re ta ka ra  

君がくれたから
是你賜給我的
ki mi ga ku re ta ka ra

這首歌某些地方,尾音有著平井堅獨特的轉音技巧,其實剛接觸的時候也覺得聽起來怪怪地
為什麼唱情歌要用那麼獨特的轉音技巧

但是,聽久了會發覺很有感觸,會這樣想:有一份悲痛的、思念情人的情懷悲傷與悔懊
潛藏在那種轉音技巧裡面,你就會覺得那種轉音技巧其實還蠻讚的

你們對於那種轉音技巧又有什麼想法呢?沒什麼特別的想法對吧


想要學習怎麼唱的人,也有這個日文字幕教學伴唱帶唱版本
開頭畫面真叫人鼻酸,對不起...

看不懂日文只看得懂羅馬拼音的人沒關係(也就是小弟弟我啦
這邊還有羅馬拼音字幕的KTV伴唱帶版本,很可惜只有第二段的歌詞,對自己唱功有自信,或想學這首歌,以防手邊沒mp3聽不到這首歌的人,卻又想時時刻刻懷念這首歌
(牽強附會的理由)趕快來練練喔!

(神啊)請救救她啊!(神啊)請救救她啊!


かたちあるもの(存在)---柴咲幸---繁中字幕
這首是『在世界的中心呼喊愛情』電視劇的主題曲喔


沒辦法學日文或不想學日文,但是也跟我們一樣對這首歌感興趣的朋友們也別灰心喔,
這邊也有超級星光大道評審之一的游鴻明老師當年翻唱的版本喔。
這首歌是當年周瑜民跟徐熙媛主演的偶像劇-『戰神-MARS』的插曲,也可以跟我們在心裡頭為這首歌留一個位置。

游鴻明-我可以-KTV無聲伴唱帶





平井堅 翻唱自 黑人歌手 Minnie Riperton (蜜妮萊普頓) 的經典成名曲『Loving you』
也是相當不錯的一首曲目,改編得蠻少的,忠於原作,又能另闢蹊徑,創造出自己的獨樹一格
也能夠為更多廣大的男性聽眾們認為,男生想要回味這首歌時也能唱得這麼抒情啊
但是唱這首歌,音域不高的人,真假音的轉換技巧要有一定程度

Loving you

Loving you 愛上你

is easy 'cause you're beautiful 是如此的輕鬆,因為你的天生麗質

Making love with you is all I wanna do 我最想做的事情,就是與你沉浸在閨房同樂當中

Loving you is more than just a dream come true 愛上你,不僅僅只是是美夢成真而已

Everything that I do is out of loving you 我所做的每件事情,都比不上愛你

La la la la la ........ 

La la la la la ........

Doo doo din doo doo ah 都魯 都魯 都都 啊~啊~啊~啊~啊~啊~ 啊~

No one else can make me feel the colors that you bring
沒有任何人,能讓我感受到你所帶來的多采多姿

Stay with me while we grow old 當你我逐漸年華老去時,請陪伴在我身旁

And we will live each day in springtime 讓我倆每天都恍如沐浴在春風中般

Loving you has made my life so beautiful 愛上你,使我的人生變得如此美麗

And every day of my life 我生命當中的每一天

is filled with loving you 都溢滿了我對你的愛

Loving you I see your soul come shining through 愛上你,使我看見你的靈魂光芒四射

And every time that we oh I'm more in love with you 每一天,我對你的愛都與日俱增(紅豆泥?)
引用網址:http://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1382630
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:瞳をとじて|平井堅|Loving you|かたちあるもの(存在)|柴咲幸|Loving you

留言共 2 篇留言

Cerberus
好聽

08-05 12:22

邪魔外道
哪一首好聽,介紹主打的那一首?[e12]08-05 12:25
Cerberus
是啊,第一首(時間不夠,只聽了一首[e21])

08-05 14:37

邪魔外道
沒關係,有的是時間[e12]08-05 15:31
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★b42b42b42 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:涙そうそう-夏川りみ 淚... 後一篇:Janne Da Arc...

訂閱

作品資料夾

kuroshiro????
我只是跟鄉民一起路過這裡的看更多我要大聲說昨天17:01