創作內容

6 GP

【音樂】天ノ弱(164)[6/17增加蛇足版本、更正羅馬拼音]

作者:洛 雨韻(。・ω・。)ゝ│2011-06-15 00:14:31│巴幣:12│人氣:2770
第一次推新歌就獻給這首啦(掩面)

可能會對某些版本(PV、翻唱)有偏愛,請小心進入(?!
有水管的我也貼
沒水管就貼NICO
影片多會跑很慢O_O



音樂的部分,一開始就給人一種深吸口氣,準備說些什麼的感覺b 
吶,你準備好要聽我說了嗎?


歌詞的部分真的也是很...彆扭呢XD|||||
以下從GUMI的角度講(炸

一開始給人的感覺
好像是女方騙了男方什麼事情(搔頭)?

歌詞雖然感覺說自己的愛是有限的消耗品
可是對我來說愛這種東西,是很珍貴的喔(認真
因為自己只有也只能給心中那個重要的人阿

女方很喜歡很喜歡男方
從"只要有我所不知道的事情就幾乎要瘋掉 "這句就可以看得出來

其實我覺得"可以了嗎"之後應該還有些什麼的
可是從這邊之後就沒了
應該是要讓我們自己想想結局吧XD?~

簡單來講就是
一個心情不好的人想要告白可是卻又不敢,因為怕受到傷害,所以寧願等待這樣吧XD
------
女性版:
每次都唱得很有味道的烏子桑~
有點哭音跟最後的可以嗎超棒的(拇指

喜歡朱色桑唱的味道~
有一種很沉浸在歌裡面的感覺~
圖片的感覺就是在一個廢棄不用很久的地方靜靜坐著撐著傘發呆
是說窗戶外面的收音機(?)感覺快要掉下去了耶(愣)
是否也代表心境也很不穩定呢?

聲音好中性ODO
差點以為他是男性了(掩面)(竟然
也是唱腔、唱法滿特別的一位XDDDDDD

聲音萌萌的卻又很特殊呢(思索
前進的你與停步的我
不會縮短的縫隙該填什麼進去?
仍然無法直率的說出口的我
是天生的膽小鬼
這段有點感覺快要缺氣卻又努力撐住的感覺呢QQ

--------
男性版:
本來還以為我會永遠地錯過殿的彆扭鬼阿QAQ(因為上傳到推特的不能聽了
結果.....朋友給我這個網址阿!!!!!!
再加上今天會長的窗我圓滿!可以升天了!!!!!!
------
殿終於UP到NICO啦!!!!!!!!!
我也可以把那個網站換下來啦!!!!

ゴム桑真的很認真很用心在唱這首歌呢!!!!!
感覺的出來每一句都是經過很多思考才會唱出來的
特別是"我又沒有在想你的事情 不對其實搞不好有想那麼一點點"這邊
就很明顯的傲嬌阿XDDDD
最後面的"可以了嗎"後面還有遠遠的回音(?)呢...XD
就有一種圓滿的感覺(?

用盡全身在唱的一位(掩面
他唱的我好熱(掩面
前進的你與停步的我
不會縮短的縫隙該填什麼進去?
仍然無法直率的說出口的我
是天生的膽小鬼
這段感覺好悲傷呢QAQ

前面mix成那樣的感覺很棒b!!!!
音量大一點會聽到前面幾句有營造成echo的感覺噢~
聲音偏向有點青澀的少年(正要長大的那種)(掩面

shell在最後面的嘆氣就給人一種:"唉,沒辦法呀,誰叫我就是喜歡你呢?"的感覺

用盡全力想要傳達給你的感情
你...有接收到了嗎?
然後這位我朋友有的叫他白黒或熊貓這樣(??

個人認為お丸是個滿會運用舌頭的歌い手的XDDDDD


合唱版:
女性之中穿插ゴム桑的聲音還不會奇怪這點頗妙的(思索)


演奏版:
其實我還滿想聽聽看電吉他跟鼓合起來的版本的(竟然
(迷:你直接說你想要聽LIVE就好了阿#(踹

-----
執拗者
作詞:164
作曲:164
編曲:164
歌:GUMI
翻譯:pumyau

僕がずっと前から思ってる事を話そうか
bokugazutto zenka ra omotte ru koto wo hanaso uka
我來告訴你我一直以來所想的事吧

友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさ
tomodachi ni modore tarakore ijou hamou nozoma naisa
能回到朋友關係的話我就別無所求了

君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさ
kimi gasoredeiinara boku dattesorede kamawa naisa
如果你無所謂的話那我也沒關係

嘘つきの僕が吐いた はんたいことばの愛のうた
usotsuki no boku ga hai ta hantaikotobano ai nouta
騙子的我所吐出的 相反詞的情歌


今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした
konnichiha kocchino chihou hadoshaburino seiten deshita
今日附近地區是傾盆大雨的大晴天

昨日もずっと暇で一日満喫してました
kinou mozutto hima de tsuitachi mankitsu shitemashita
昨天也是一整天都很閒的充實一天

別に君のことなんて考えてなんかいないさ
betsuni kimi nokotonante kangae tenankainaisa
我又沒有在想你的事情

いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて
iyademochotto hontou ha kangae tetakamonante
不對其實搞不好有想那麼一點點


メリーゴーランドみたいに回る
merigorando mitaini mitaini mawaru
像旋轉木馬那樣旋轉

僕の頭ん中はもうグルグルさ
boku no atama n naka hamou guruguru sa
我的腦袋也轉啊轉的

この両手から零れそうなほど
kono ryoute kara kobore sounahodo
幾乎要自兩手中灑出的

君に貰った愛はどこに捨てよう?
kimi ni moratta ai hadokoni sute you ?
你所給的愛要扔到哪好?

限りのある消耗品なんて僕は
kagiri noaru shoumouhin nante bokuha
這種有限的消耗品

要らないよ
ira naiyo
我可不要


僕がずっと前から思ってる事を話そうか
boku gazutto zenka ra omotte ru koto wo hanaso uka
我來告訴你我一直以來所想的事吧

姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだ
sugata ha mie nainoni kotoba dake mie chatterunda
明明看不到身影卻只能看見詞語

僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ
boku ga shira naikotogaarudakede kiga kurui souda
只要有我所不知道的事情就幾乎要瘋掉

ぶら下がった感情が 綺麗なのか汚いのか
bura saga tta kanjou ga kirei nanoka kitanai noka
唾手可得的感情 是乾淨還是骯髒

僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだ
boku nihamadawakarazu sute ru ate monainda
我還不知道 也沒地方可丟棄


言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ
kotoba no ura no ura ga mie rumade matsu karasa
我會等到能夠看到言語的反面的反面那時

待つくらいならいいじゃないか
matsu kurainaraiijanaika
如果只是等待的話那也不錯啊


進む君と止まった僕の
susumu kimi to toma tta boku no
前進的你與停步的我

縮まらない隙を何で埋めよう?
chidima ranai geki wo nande ume you ?
不會縮短的縫隙該填什麼進去?

まだ素直に言葉に出来ない僕は
mada sunao ni kotoba ni dekina i bokuha
仍然無法直率的說出口的我

天性の弱虫さ
tensei no yowamushi sa
是天生的膽小鬼


この両手から零れそうなほど
kono ryoute kara kobore sounahodo
幾乎要自兩手中灑出的

君に渡す愛を誰に譲ろう?
kimi ni watasu ai wo dare ni yuzuro u ?
交給你的愛要讓給誰好?

そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ
sonnandokonimo ate gaaruwakenaidaro
我看根本沒人可讓吧

まだ待つよ
mada ma tsu yo
還在等待


もういいかい
mouiikai
可以了嗎?

---------
那麼就這樣囉OwO//
其實猜到一首歌能夠變紅的感覺還滿爽的(掩面)(竟然
好了我要去面對地獄了(迷:快去#

下次見囉~
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1335308
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:VOCALOID 系列﹝初音未來 -名伶計畫-﹞|ニコニコ動画(原宿)|歌ってみた|演奏してみた|ボカロオリジナルを演奏してみた|歌い手|GUMI|164|合唱シリーズ

留言共 3 篇留言

絕對不說謊
我喜歡*鳥子的版本~

06-15 21:01

洛 雨韻(。・ω・。)ゝ
烏子桑超棒~
唱歌超有味道喔喔喔~06-16 19:47
絕對不說謊
是說當初忘詞哥那首railgun不到十萬的時候我就關注了耶XD
還是台版第一個Comment的人
結果現在炙手可熱

06-15 21:44

洛 雨韻(。・ω・。)ゝ
only my railgun我是滿喜歡他節奏的啦
歌詞還沒看(喂

台版我其實只會到那邊看翻譯(竟然06-16 19:47
絕對不說謊
是說 翻譯文內 君 應該是kimi才對喔

06-16 20:09

洛 雨韻(。・ω・。)ゝ
嗯阿 我以為我都改過了呢(抹臉
謝謝提醒06-17 00:29
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★jsps50322 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【音樂】Nana Tak... 後一篇:...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

TU88694擁抱幸福的尼
新的3C開箱文章更新囉 ₍ᐢ⸝⸝ › ̫ ‹ ⸝⸝ᐢ₎✧ 歡迎前來觀看哦~~~看更多我要大聲說3小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】