創作內容

4 GP

#5/5/2011(木曜日)「母さんへ......」

作者:RecorderT│2011-05-06 00:52:38│巴幣:8│人氣:328
最近在準備申請暑期海外服務學習所需的文件,每天都很忙。這是第一次寫企劃書,有很多情況是以前不曾遇過的,不過這樣感覺很不錯,人生就是要學習嘛~

這篇文章不只是寫給自己和有緣的巴友,更重要的是,有想給媽媽的話和歌。
ps.為了避免有人說我在賣弄日文,在此澄清一下:媽媽從小在日本長大,對她而言,日文就是
   母語。

那麼,以下是今日短句,這次比較長喔^^


[中文翻譯]
暑假時要去加拿大參加「Katimavik」專案當志工。這個專案是第一次開放給外國,而且對象就是臺灣的東海大學。我們一邊興奮地準備申請補助經費,一邊期待自己會有所成長。前所未有的事,馬上就要實現!另外,母親節就是這個禮拜天。雖然回不了家,做為代替,會打電話給媽媽。媽媽是我的好朋友,無論有怎麼樣痛苦、羞恥的事,都可以和她說。媽媽真的是一個很好的人,最喜歡媽媽了。

単語(依照出現於文章的順序排列,不含動詞)
1.夏休み なつやすみ 暑假
2.カナダ Canada 加拿大
3.計画 けいかく 計劃;專案
4.ボランティア volunteer 志工
5.初めて はじめて 第一次
6.対外 たいがい 對外
7.それに 而且
8.対象 たいしょう 對象
9.台湾 たいわん 臺灣
10.東海大学 とうかいだいがく
11.私たち わたしたち 我們(動漫常見句,另有長官常說的「我々は」,即われわれ  は)
12.わくわく 擬態語,形容很興奮的樣子
13.補助金 ほじょきん 補助經費
14.自分 じぶん 自己
15.今まで無かった いままでなかった 前所未有 
16.これから 接下來;等一下
17.あど 另外
18.母の日 ははのひ 母親節
19.今週 こんしゅう 這個禮拜
20.日曜日 にちようび 星期天 
21.家 うち 家
22.この係に このかかりに 為此;如此
23.電話 でんわ
24.母さん かあさん 母親(自己敬稱媽媽是「母さん」,表示尊敬) 
25.いい 良好的
26.どんなに 無論是什麼樣的......
27.苦しい くるしい 令人痛苦(難過)的
28.恥ずかしい はずかしい 令人羞恥的
29.本当に ほんとうに 真的
30.大好き だいすき 最喜歡

關於Katimavik,這是加拿大政府文化遺產部和許多學校、非政府組織(NGO)贊助的青年服務學習活動。在六個月內,青年志工們以12人為一組,前往蒙特婁或魁北克省的合作社區做志願服務。每週工作35~40小時,服務內容從協助維護環境、義賣(比如拆掉電子產品並抽出其中的貴金屬來賣)等都有。青年們將可學習團隊合作、交際能力與部分專業技術,更可培養同理心,在人格養成上得到進一步的成長。本專案原本只提供給加拿大青年參與,這次特別破例對臺灣開放。本專案的經驗將可幫助參與者培養人格、團隊合作能力,以及加深對土地認同感和歸屬感,為一十分有價值的活動。

上面的訊息可不是官方文章,是咱寫的。
對,不用懷疑,要寫企劃就得寫得正式。
其實企劃書不是寫上面這段文字,我只是把自己對Katimavik的理解說出來罷了=ˇ=只是我們這群臺灣人參加的時間不是六個月,而是五週。(開玩笑,加拿大人參加六個月就要2000美元,我們還得加上機票錢和玩樂的錢XD)
為了寫企劃,小組成員必須一一翻譯Katimavik官網的內容,了解它們的精神及目的等,另外還要增強英語能力、上行前課程等,著實可以忙上很久。

說實話,當初會報名這個活動,有部分的原因就是想培養溝通能力和同理心。雖然上一篇《你的EQ有多少?》有提到咱的整體點數滿高的,事實就是上述這兩種能力比較不足。團體討論時,大家常常會說到什麼就笑成一團,我卻無法跟著大家一起感受到那種快樂。這不是說我不會笑,只是情感不知為何不能像大家一樣起伏很大。這大概是同理心不夠吧。

總而言之,我相信自己應該會在這一次的服務中學習到很多東西,也一定可以變得更獨立、更能與人相處,說不定還可以找到人生目標呢。

至於我的媽媽,我只要說「沒有她,就不會有現在的我」。由於同年齡層的人群中鮮有無話不談的至親好友,媽媽就成了我的諮詢對象。媽媽會聽我說很多想法,也會以自身經驗給我建議或安慰鼓勵。她幾乎從來不曾阻止我做些什麼(除了中學時曾強力反對我碰漫畫、小說和線上遊戲),總是尊重我的選擇。我很感謝媽媽。為了自己,也為了這麼有耐心的媽媽,我也要成長才行。

母さん、ありがとう。あなたがいてくれて、本当に助かります。
あなたの娘をなる、私は本当に幸せです。
これから、私はもっと頑張ります。
私、もっと自信が持って、責任を持って人になります。
その前に、どうぞよろしくお願いしますよ!

(媽媽,謝謝妳。有妳在我身邊,真的幫助很大。
 能夠做妳的女兒,我真的很幸福。
 接下來我會更加努力的。
 我想成為更有自信、更有責任感的人。
 在那之前,請多指教囉!           )

Going Home
這是一首我很喜歡的歌。每次難過的時候,只要聽到這首歌,就會覺得像是被治癒了一樣,非常舒服。有種「不管你在哪裡,永遠都有個家可以回去。記得,有人很愛你。」的感覺。

母親節馬上就要到了。且讓我們為這個神聖的節日,致上一份誠摯的感謝。
「媽媽,謝謝。我很愛妳。」


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1300103
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:母親節

留言共 3 篇留言

湛澄
笑成一團的大家,
說不定也不懂笑點在哪,
只是看到有人笑就跟著起哄而已 XD
 
歌我明天下班回家再抽空聽^^

05-06 11:00

RecorderT
我就是缺乏這種「和大家同樂的心」哪!
大概是因為我必須要旁觀才能想清楚事情的發展,而且我對所有人的情緒或想法一致的情況會本能地感到不安(小說看太多,害怕「一頭熱」或「盲從」的可怕),導致我無法輕易與人開心笑鬧。不過和小孩倒是可以啦=ˇ=05-07 21:08
湛澄
音樂真的很治癒,
柔和舒緩的配樂,
深情厚實而自然的歌聲很可靠、讓人安心--
「不管你做錯了什麼,
永遠不離不棄的只有家人。」
:)

05-07 20:56

RecorderT
嗯嗯,這首歌的確給人一種溫暖的安心感,就像「家」一樣。
「家人」是世界上獨一無二的存在,『「不管你做錯了什麼,永遠不離不棄的只有家人。」』這句話很棒!我的家人就是這樣。

希望和未來的老公組成的家庭也能夠給孩子們這樣的感覺^^05-07 21:18
武藤奈奈
這篇很溫馨又感人,剛好也可以學母親節應景的日文

看到2000美元有點嚇到XD,祝你在這活動找到自己的同理心唷

最後那歌好治癒,母親節快樂[e12]

05-08 06:37

RecorderT
嗯嗯,雖然不是特別為了應景才寫的,有幫助是最好了。

那個2000美元是參加完整活動(六個月)的加拿大青年才要付的喔~我們只有一個月,含機票食宿是12萬左右。

這首歌給人滿滿的「愛」的感覺呢,也祝你的母親快樂喲^^05-08 18:58
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★S9P5346 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:#(測驗)你的EQ有多少... 後一篇:I do ,I live...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

lemonade1120隨便逛逛的你
歡迎來小屋逛逛看看奇幻小說喔 :D看更多我要大聲說昨天16:18


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】