創作內容

1 GP

初音ミク.moonlit bear(連中文翻譯)

作者:桃.利瑟洛提│2009-06-22 15:39:20│巴幣:0│人氣:2343
「置き去り月夜抄」前篇,總算知道「月夜抄」中最後那句話的意思了。
會翻是因為自己在聽完這首之後就想寫這個系列的同人。

只翻譯歌詞,不翻譯影片中的英文句子喔。











moonlit bear



暗い クライ 森の片隅
黑暗的 黑暗的 森林之中
赤い アカイ 果実を拾った
拾到了紅色的 紅色的果實
これは キット 神様からの
這個 一定是 神所賜予的
素敵なステキナプレゼント
最棒的最棒的禮物

持って帰れば喜ぶかしら?
帶著回去會很開心吧?
嬉しすぎて泣いちゃうかもね
或許會喜極而泣呢
今日は 月がとてもきれいね
今天的 月亮非常的美麗呢
早く ハヤク お家へ帰ろ
快點 快點 回家去吧

こんな暗い夜には
因為在這黑暗的夜晚
コワイ熊は出るから
會有很可怕的熊出現

せっかく見つけたのよ
很不容易才見到的唷
ようやく見つけたのよ
最後也見到了呢
誰にも ダレニモ
決不會交給
決して渡したりたくない
任何人 任何人

花咲く森の道 私は駆け抜ける
在花朵綻放之路 我在奔跑著
赤い果実を抱えながら
抱著紅色果實
このまま帰れば 私もあの人も
就這樣回去的話 我和那個人
きっと幸せになれるなず
一定會變得幸福的

ところは後から 怖い顔をした
不過身後 有一隻樣子很可怕的
熊は私を追いかける
熊在追趕著我
お願い 許してください
拜託 請你原諒我
見逃してください
讓我逃開吧

わかっていたの 本当はこの果実が
其實我知道的 這些果實是
あの熊の宝物だと
那隻熊的寶物

私は走る さまよい走る
我在奔跑 迷茫地奔跑著
この幸せは渡さない
這個幸福不會交給你
熊の姿は 月に照らされ
月光照著 熊的身姿
黒い影が私に迫る
黑色的影子迫近我

正しい道は すでに失い
正確的路 快看不見了
それでも走る ただただ走る
但是我還是跑著 只是只是奔跑
私は泣いて 熊も泣いてた
我哭了 熊也哭了
二つの果実も泣いていた
就連兩個果實也哭了

やっとたどり着いて 愛しの我が家
終於回到 我親愛的家中
彼は優しく微笑んだけど
雖然他溫柔地微笑著
私の抱えた 果実を見て
但看到我抱著的 果實之後
とても悲しい顔をしたのです
就露出哀傷的樣子了

「いいかい 僕達の子供はもうすでに
「聽著了 我們的孩子已經
 この世にはいないんだよ
 不存在於世了
 この子たちは本当の
 把這些孩子還給
 お母さんの元へ返してあげなさい」
 真正的媽媽身邊去吧」

いつか真実が その牙と爪で
真實的牙與爪 總會
私自身を引き裂いても
將我自己撕破
その暖かい やさしい果実を
不論如何也想要
どうしても欲しかったの
那個溫暖 溫柔的果實

神様私は 許されぬ罪を
神啊 我這雙手犯下了
この手で犯してしまいました
不可饒恕的罪行
「今ならやり直せる」と
「現在還來得及」
あの人は言うけど
那個人這樣說

「無理よ だってもう…」
「沒可能的 因為已經…」

家の外で横たわるは 一匹の熊の亡骸【一人の女の亡骸(なきがら)】(※)
家外躺臥的是 一隻熊的屍體【一個女人的屍體】
傍らには ミルクの満ちた
在旁的是 盛滿牛奶
小さなガラスの小瓶…
小小的玻璃小瓶…




※:影片首先出現的歌詞是「一匹の熊の亡骸」,當ミク唱到「ひ(一)」時則是「一人の女の亡骸」。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=999052
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:|VOCALOID|初音ミク|KAITO|moonlit bear|

留言共 3 篇留言

湛澄
許多神話傳說都以喪子的母親去搶別人的孩子來作主題呢;
這首的結尾...... 讓我想起 Elysion。

06-28 20:29

桃.利瑟洛提
就是因為不相信自己的孩子不在了,所以才會搶別人的孩子。
可惜的是,故事只有悲劇結局……

我反而想起收錄於Lost的「ゆりかご」。
曲中母親也是喪子,但她不是搶別人的孩子,而是抱著已化成白骨的孩子,在鎮中徘徊──06-28 21:15
湛澄
會想起Elysion不是因為歌曲內容,雖然紅色果實引起了Yield的顫慄...XD
而是在結構上,moonlit bear和Stardust以至EL的主軸故事
最後都是'突然從瘋狂中清醒過來'或者'突然揭開真相以致一直所相信的"真實"幻滅',
讓人恍然大悟繼而為結局感到更悲傷,增強了悲劇色彩。
(說到底就是我自己遲鈍,沒看出會哭的熊和會哭的果實是指什麼orz)
 
看著這些喪子的母親們的痛苦,
我就更加無法原諒口口聲聲祝福兒子的那個女人,
不管她有怎樣的苦衷和理由,那首歌在我聽來都相當諷刺。

06-28 22:37

桃.利瑟洛提
熊是被搶孩子的生母,果實是被搶的孩子。
https://www.youtube.com/watch?v=6rUkYjayyxI ← 這是原曲和PV。
基本上看影片也知道大致內容。(不過是連著「置き去り月夜抄」)

不過陛下真的很喜歡悲劇耶……
Happy End的十隻指頭也算得到。06-29 13:53
湛澄
嗯,就是最後看到歌詞說一個女人的屍體
才知道熊是被搶孩子的生母、果實是被搶的孩子,
要是早就看出伏筆的意思,
到結尾就不會有那種隨著真相大白而來的悲痛感覺了。
 
悲傷的情緒往往比喜悅更容易感動和感染別人。

07-02 21:42

桃.利瑟洛提
我覺得我已經被SH荼毒了,所以不喜歡聽喜劇向的歌。=w=
我愛悲劇!(喂)

我是個看到人哭就會跟著哭的人,就不知道為什麼的……=w=|||
明明常常被人說冷血……orz07-03 14:18
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★moonmomoko 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【SH】Revo一世陛下... 後一篇:ALI PROJECT....

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aaa1357932大家
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說昨天19:10


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】